情歌裡麵說虐戀,聽取‘臥槽’一片。
隨著一名觀眾起頭的那一句‘臥槽。’之後。
現場不知多少觀眾,也紛紛下意識的喊道:
“臥槽,這特麼的是情歌?”
“臥槽,《想念你》,就是想念‘被鋒利的刀割傷’?這什麼變態想念。”
“臥槽,還有‘被束縛的鎖鏈,勒緊脖子。’玩的這麼變態,是震驚的《想念你》嗎?’”
“臥槽!有沒有懂韓語的,給我翻譯翻譯,剛才是不是大屏幕上的翻譯錯了,情歌裡麵寫這種逆天詞?”
……
不多時,一個練習生打扮的年輕觀眾,尷尬的笑了笑道:
“我在泡菜國留學,當練習生的。”
“節目組沒翻譯錯,這歌詞還算收著點了,權小龍是這樣的。”
頓時,無數雙眼睛看向他。
一個帶著眼鏡,看起來很是斯文中年女觀眾,皺了皺眉道:
“泡菜國,沒法律的嗎?”
“這又是刀割,又是用鎖鏈勒緊脖子的歌詞,哪怕隻是一種形容。”
“泡菜國的女的,就不抵製嗎?”
聞言,那個去泡菜國留過學的練習生,想著自己在泡菜國的那段時間,不由苦笑道:
“抵製?抵製有什麼用?”
“泡菜國無論男女,都在魔法對轟。”
“女人敢抵製權小龍,男人就敢抵製泡菜國女團。”
“女人不許權小龍唱‘刀割’,‘鎖鏈勒’這些詞,男人就敢不讓女團唱‘禮物’,‘心意’,‘主動’這些詞。”
“甚至逼得國家出台法律,不管男女,求愛三次不成,再繼續,就是犯罪,徹底打死了舔狗存在的空間。”
“主打一個,男女平等,任何意義上的都平等。”
一聽這話,在場的觀眾倒吸一口涼氣。
那名開口問詢的中年女觀眾,更是嚇得抖了抖道:
“恐怖如斯!”
也就在此時,台上的權小龍,看著台下觀眾,看向自己那震驚的表情。
還以為華國觀眾,也和泡菜國觀眾一樣。
對這些露骨到有些變態的歌詞,已經習以為常。
便繼續誌得意滿的唱了起來:
“?&nbp;??&nbp;?&nbp;?&nbp;???。”
(一直以為會很好。)
“???&nbp;???。”
(和你的記憶。)
“???&nbp;??&nbp;??&nbp;?&nbp;???&nbp;??。”
(隻留下無法解開的誤會和傷痛。)
……
這下,看著台上大屏幕上,那還在翻譯著的歌詞。
還有權小龍唱這首《Miing&nbp;you》(想念你),臉上那股子藏不住的邪魅。
在場的觀眾,都紛紛看向那名在泡菜國留過學的練習生。
徹底相信了他說的話,又是一陣議論:
“都鎖鏈勒脖了,就這還很好的記憶?”
“這還誤會啥啊,就這歌裡寫的事,泡菜國女的真受得了?”
“還‘無法解開的傷痛。’你不搞變態的,怎麼會有人傷痛?”
“世界比較亂糟,風景華國獨好啊。”
……
台上,隨著伴奏達到尾聲。
權小龍也終於開始給自己的這首《Miing&nbp;you》(想念你)收尾。
他唱道:
“???&nbp;????&nbp;??。”
(即使討厭也要分手的話。)
“???&nbp;?????&nbp;???。”
(本應該忍到最後的。)
“???&nbp;???。”
(打架爭吵的副本。)
……
唱詞落下。
全場炸開了鍋。