“你在胡說八道些什麼東西。”
哪怕戴著厚厚的圍脖,卡爾那兩隻唯一暴露在外麵的耳朵,還是在瞬間變得通紅。
“不要再說一些莫名其妙的話。”
卡爾伸出雙手緊緊地捏住塞德裡克的臉蛋,不停地旋轉向著兩邊拉扯。
“疼好疼快住手,我這是在誇獎你呀。”
被捏住臉蛋的塞德裡克,一邊不停用雙手拍打著卡爾的手腕,一邊拚命地解釋著。
“我說的可都是書上的知識,而且說你善良又不是什麼壞話,你為什麼要這樣。”
“閉嘴!閉嘴!!"卡爾的耳朵已經紅到了極限,兩隻手拚命地用力拉扯著。
強烈的疼痛讓塞德裡克的小腳不停亂蹦,都快要晃出幻影來了。
直到整整一分鐘之後,塞德裡克委屈巴巴的蹲在地上,雙手捧著積雪敷著被捏腫的臉蛋。
滿眼全是委屈,蹲在地上像是一顆被人遺忘的蘑菇。
“好了,不要再耍脾氣了趕快起來,再不找到那隻白尾鹿的話,今天晚上我們都沒有晚飯吃。”
塞德裡克的身後,卡爾雙手抱胸盯著對方,不停催促著。
可塞德裡克卻依舊頑固地蹲在地上,仿佛沒有聽見卡爾說的話一樣。
“真是一個麻煩的家夥。”卡爾無奈地搖了搖頭,自己獨自一人向著白尾鹿痕跡方向緩慢走去。
“對人的讚美竟然得到了惡意,簡直難以讓人自信。”
“從未有過如此不講理自私的人,專斷蠻橫不講道理,還喜歡使用暴力。”
“真是一個讓人討厭的家夥。”
微弱的碎碎念在身後不斷響起,進入到狩獵狀態的卡爾,聽著身後不斷傳來的聲音。
以及回頭望去就可以看見的那一朵蹲在地上,背對自己的沉默蘑菇。
真是感到頭疼不已,可是仔細想想似乎還真是自己的錯,但是想要讓他道歉是不可能的。
於是兩個少年就以這種奇怪的方式,緩慢地朝著目標前進。
太陽逐漸的升到高點,雪地上留下了一串串深淺不一的腳印。
每一步都顯得那麼謹慎而充滿期待,還有一些古怪。
樹枝上的積雪偶爾因微風拂過而輕輕飄落,給這寂靜的山林增添了幾分生機。
突然,一隻白尾鹿出現在他們的視線中,它優雅地在雪地上覓食,仿佛沒有察覺到危險的臨近。
卡爾將自己的身體隱藏在一棵鬆針樹後,儘量地降低自己的呼吸頻率,以防止被獵物發現。
他從自己身後掏出弓箭,剛準備張弓搭箭,但又似乎想到了什麼。
轉身看向背後的沉默蘑菇,用腳尖踢了踢對方的屁股,也蹲下來在對方耳邊輕語道。
“這隻獵物是你的,誰的工作誰完成這是我們的原則,完成你的工作,我們可以討論道歉的問題。”
“怎麼樣迪戈裡先生。”
沉默的蘑菇仿佛被雨水喚醒,身體抖動了幾下,緩緩地從雪地中站起身來。
被捏腫的通紅臉頰搭配上委屈的眼神,死死地盯著眼前的卡爾。
“你不要騙我,霍亨索倫先生。”
“當然。”卡爾微微一笑,將手上的弓箭雙手獻上。
塞德裡克接過弓箭,來到狩獵地點,看著空地上那美麗的生靈。
緩緩屏住呼吸,慢慢拉滿弓弦,瞄準了那跳動的生命。