大禹治水你告訴我不是禹治的,而是什麼吳堯舜禹湯文武,上古六帝裡也沒有一個吳啊。在驚詫大禹治水居然能錯之餘,卡特眼角的餘光忽然瞥見了那個叫泰勒的女生的身影。尤其是她手中的木板,莫約有一臂的長度,厚度一公分左右。
這是要乾嘛
“轉身,趴在桌子上!”
得,這下明白了!光拿書本敲自己腦袋還不夠,還要打自己板子
“老師,你這是體罰違法的!”
“誰告訴你是違法的”
對啊,誰告訴自己美國體罰學生是違法的似乎是未來互聯網上的公知
卡特有些懵逼,彆說不了解現在了,對未來的美國具體法律他也不甚了解。普普通通的大學創業撲街仔,平時哪有出國的機會。是以,卡特根本不知道,不光是現在,哪怕到了未來,佐治亞州的學校,老師體罰學生依舊是合法的。
截止20年新墨西哥州通過法律禁止老師體罰學生後,全美共有3個州加上華盛頓哥倫比亞特區通過立法禁止了體罰,但依舊有9個州的體罰是合法的。很不巧,佐治亞州就在此列...
挨板子事小,但丟臉事大!更不用說這種在眾目睽睽之下被人打屁股,不要說卡特此時的內心是個22歲的成年人了,就是真6歲的少年,那也是要麵子的好伐!
為了避免挨板子丟人,卡特連忙高呼道:
“等等!誰跟你說是錯的,夏朝治水的人,明明就是禹,他也是夏朝的第一任皇帝。因治水有功,舜禪皇帝位給了禹,封建製度的父傳子,就是自他開始的!”
卡特這段發言如果用來表達,就這麼短一點,而換成英文的話。光是“禪讓”兩個字就是“non-ession”的一長段短語。完整地叭叭完這段話,給卡特累得不輕,同樣也給地中海震得不輕...
雖然一時間沒聽懂卡特在說什麼,但能一口氣說這麼多話,聽上去就有點不明覺厲的意思。地中海狐疑地放下右手上的木板,舉起了左手上的課本,仔細翻看起來。
“hoselegendarymonarchuorganiedfloodcontrolprojectsthat...”
得,確定了,這小子就是在特麼的扯淡!教科書上都寫明了是u王,而不是什麼yu王!
感覺自己被涮了的地中海愈發暴躁起來,甩手丟下左手上的課本,重新抬起右手上的木板就要給卡特一點colorseesee...
在地中海翻書時,卡特也沒閒著。緊急瞥了兩眼桌上的課本後,同樣傻了眼。這尼瑪,教材印錯了,怎麼玩!
道格拉斯又是個小地方,不像洛杉磯或者紐約那樣有唐人街,能找個“地道”的中國人來證明自己的正確。至於互聯網...搞搜索引擎的穀歌特麼99年才成立...
那自己現在豈不是有口難辯
眼看著板子就要落下,卡特再次高呼:
求豆麻袋...不對!
“等等!我要求見瑪麗夫人!老師體罰也得經過校長同意吧”
------------------------------------------------------------------------------------
ps:這章算吐槽章節吧,在日常生活描寫裡吐槽一下老美。章節裡提到的那個教材內容出自《aysoftheorldithsourcesforap》作者是robertstrayer。這本教材是3年後的,3年以前的美國曆史教材,基本上很少提到中國,有也是啥“門戶開放政策”、“八國聯軍”等對咱們來說很痛苦,很恥辱的曆史。
另外想問問各位讀者老爺們,這種日常生活描寫與主體內容交叉的描寫方式,看起來感覺怎麼樣會不會覺得太囉嗦,或者沒找到主題之類的(www.101novel.com)