這個協會可了不得啊,牛程度和日本的農業協會有一拚,是日本音樂行業內絕對的壟斷性組織。
要知道,曰本唱片的唱盤上,幾乎都會有一個“jasrac”的英文標識,這就是那個管著收保護費的音樂製作權協會的標識。
日本音協在政府的授權下,負責管理一切有關音樂著作版權的相關問題。
也就是說,在日本所有搞音樂的人都免不了要給這個協會交錢納稅。
隻要加入了這個協會,從今往後,甚至就連歌手本人唱自己的歌也要先掏錢給這個協會,隻不過自己交過的錢會在轉一圈以後再回來。
這樣以阿裡,寧衛民要想搞到鄧麗君的版權,哪怕已經和鄧麗君本人達成了免費試用的協議,那也繞不開這個協會。
還必須先得給日本音樂協會交夠了錢才行,否則就是違法。
不過嚴格歸嚴格,話說回來,由於日本的版權製度已經發展得非常成熟、權屬明晰,是亞洲地區數一數二的領先水平,相應的也有一個好消息。
那就是為了保證日本大大小小上千家唱片公司,無數追逐音樂夢的年輕人,能夠有個溫飽的基礎保障。
在日本錄翻唱專輯根本無需向唱片公司協調,隻要跟音樂製作權協會協商,然後交點翻唱的錢就行。
這種手法就類似於現在共和國內流行的那種那種蘇丙唱蘇瑞,王非獨唱鄧儷君之類的磁帶。
尤其是把日本歌曲翻唱成外國歌曲,就比如張嬙翻唱全世界的士高名曲的這種。
可能因為監管和監督的能力有限,日本音協也知道出了日本他們就管不住這段兒了。
所以本著聊勝於無的原則,按音協的相關規定,那隻需要交一筆一次性買斷的費用就夠了,原作者也並不參與後續的分成。
可以說是相當方便實惠的了。
從三原正恒的口中獲知的這個消息那可是讓寧衛民大喜過望。
不誇張的說,就為了這個隻有專業人士才了解的信息,他額外掏一億円都心甘情願。
因為這也就意味著無論什麼穀村新司、中島美雪,還是阪本龍一、玉置浩二他們的作品寧衛民可以隨意選用讓人翻唱。
隻要給日本音協交點錢,就完全不虞產生版權方麵的法律問題。
原本他還認為自己要想讓人翻唱一首日本歌弄不好就要付出幾百萬円的代價呢。
現在看看,這是他杞人憂天,純屬自己嚇唬自己了。
實際上他大可以如同逛超市一樣,可著自己的心意挑選自己看上的歌曲。
哪怕多買點存起來也未嘗不可。
誰知道未來日本音協的相關政策會不會變啊?
否則為啥一過2000年,就連早已習慣拿來主義,喜歡翻唱日本歌曲,有半個圈兒的歌手都被日本人養活的港城歌手們,都開始搞原創了呢?
費力不討好的事兒,可沒人願意乾啊!對不對?
當然,也是直到這時,寧衛民才恍然大悟,為什麼鄧麗君會那麼不在乎她在日本唱紅的歌曲版權了。
為何當初聽自己討要這些歌曲版權,就毫不猶豫,非常痛快地當麵答應了。
而且還懷疑自己除此之外,對她有什麼動機不良的想法藏著掖著。
敢情原本就沒多少錢的事兒啊。
說來還真是隔行如隔山,寧衛民完全是因為無知,自己一廂情願的想多了,才鬨了個大烏龍。
反正這麼說吧,彆看唱片大賞的獎項運作結束了,但三元正恒這位作曲家協會的常務理事,社會地位,行業資曆和音樂界的人脈,都在這兒擺著。
所以無論是為了鬆本慶子日後歌曲方麵的事業計,還是為了自己今後去薅日本音樂界的羊毛。
寧衛民都需要這麼一位精通日本音樂界情況的顧問,為自己出謀畫策,介紹門路。
這個狗頭軍師,看上去那是非常的合格啊。
為此,寧衛民對三原正恒的態度,不但沒有因為交易結束而結束,反而有越來越熱情,越親近的趨勢。