至於在《李香蘭》這部電影宣傳方麵,鬨出來的動靜可比電視劇《紅樓夢》還要熱鬨許多呢。
敢情由於共和國那邊目前的運轉機製實在太耽誤事。
雖然國內有霍延平在幫忙關照此事,但電影送審的過程仍舊遲遲未能走完。
到底那些內容需要刪減?
日方剪輯完成的《李香蘭》何時能夠在大陸內地上映?
這些關鍵性問題始終難以有個準確的答案。
偏偏日本這邊已經有點等不及了。
近年來鬆竹映畫經營上始終未見起色,電影產量逐年下降,眼下已經出現了青黃不接的趨勢。
於是在鬆竹迫本社長的幾次懇請之後,甚至表示不惜修改合同,願意多讓出百分之二的票房分成的條件下。
寧衛民和鬆本慶子也隻能放棄兩國同步上映的原計劃,不得不把《李香蘭》在日本公映的日期提前,放在3月8日這天。
不過要是說起來,這個日子雖然倉促了些,但因為有著特殊性,倒是挺合適的。
彆忘了,這一天不僅是星期天,也是國際婦女節。
雖然日本人也有自己本土的「婦女節」,就在4月10日。
而且對這個國際公認的婦女節,他們一向不怎麼重視。
但3月8日這一天畢竟從法理上論,那是國際公認屬於全世界女性的節日。
用來反思戰爭帶給女性的磨難再合適不過了。
甚至在寧衛民看來,其實滿可以利用日本在戰爭中對百姓家庭和女人的傷害,以及目前男尊女卑現象仍然根深蒂固,來做做文章,使之成為一個宣稱噱頭。
所以實際上,根本沒費多少勁兒,寧衛民的聰明腦袋瓜就如泉湧一般,冒出來了一係列基於此的宣傳計劃。
至於他的這些鬼點子,不但讓鬆本慶子大為感動和激賞,也順利獲得了鬆竹映畫那邊的認可,迫本社長欣然同意予以完全配合。
就這樣寧衛民說乾就乾。
接下來他和鬆本慶子首先就跟日本最大的女性權益保護組織——婦女團體聯合會取得了聯係。
他們以支援日本女性的社會活動,推動日本社會關注女性的權益和地位為由,想要和「婦團聯」合作,借助他們為這部電影《李香蘭》上映做宣傳。
也順便以反思舊日戰爭對於女性的傷害為契機,以爭取今日男女平等的社會權利為具體目標,對公眾展開國際婦女日節的宣傳活動。
看看能否爭取更多的女性產生共情,走進電影院。
同時也可以讓更多日本民眾對於在這個國家一向被不受重視的國際婦女節重視起來,
而作為回報,寧衛民和鬆本慶子則許諾每賣出一張電影票後,票房收入都會有一百日元作為專屬捐贈,在結算後交給「婦團聯」,作為對這個團體的經濟支持。
要知道,目前日本電影在本土上映的平均票價是一千八百円。
《李香蘭》因為片長將近兩個半小時,一百五十分鐘票價定位在兩千五百円。