第(1/3)頁
40k:午夜之刃正文卷68.第八軍團
最新網址:
“吾等為你而來。”
費爾對那肥胖的貴族說。他的目鏡一片血紅,小小的技術改動便能帶來巨大的收益。
後者尖叫著用第八軍團尚不能理解的語言開了槍,子彈從高台疾馳而下,像是呼嘯的雨點般駭人。
但那自動槍的火力對於k2動力甲來說實在是太過可笑了一點,他的垂死掙紮此刻顯得異常可笑。但是,但在場的二人卻無一人發笑。
他們隻是沉默,僅此而已。令人心悸的憤怒在這沉默之中開始蔓延。
“阿雷斯塔。”費爾緩慢地詢問。
“是。”一個年輕的聲音在通訊頻道內響起,帶著無可壓抑的巨大憤怒。
他疾衝而出,在兩分鐘後將那肥胖而醜陋的畜生扔在了他連長的腳下。然而這並不能使他解恨,這個年輕的戰士抬起腳,憤怒地碾壓了貴族的右腿骨。
清脆的響聲與沉悶的碾動聲合二為一,變成了一種令人幾乎難以忍受的可怕聲響。
“夠了,阿雷斯塔。”費爾低聲說道。“折磨他沒有任何意義。”
“疼痛能使他明白一些事。”阿雷斯塔甕聲甕氣地說。“至少能使他明白孩子應該自由生活,而不是成為他地下室裡的.”
他憤怒地止住話語,再次抬起腳。
“他這樣的人,疼痛能使他明白什麼?”
費爾嚴厲地抬起右手。“折磨僅僅隻在拷問時是可取選項之一,阿雷斯塔,不要用他泄憤,他根本就不配。”
幾秒後,年輕的戰士沉默地點了點頭。
他穿著一件k3動力甲,這件盔甲能很好地幫助像他這樣年輕而莽撞的阿斯塔特在複雜多變的戰爭之中活下來。
不過,雖然話雖如此,但費爾其實並不認為莽撞是一種缺點。在他看來,有些時候,不衝動行事反而達不到目的。
“帶著他,去城中央。”
費爾簡短地命令道。
“審判將在兩個小時後進行,我們還有時間找出這些試圖躲藏起來的怪物。”
他低下頭,看了一眼那哀嚎著的貴族。
“.黑暗屬於吾等。”費爾低聲說道。“它們在黑暗中找尋不到任何庇護。”
阿雷斯塔點點頭,扛起那怪物,很快便帶著它消失在了黑夜的彼端。
此刻,這奢華宅邸的庭院之中,便唯有費爾一人存在了。片刻之後,他在通訊頻道內呼叫起了他的副官。
“阿德比曼,原體現在所在何處?”
“是誰在說話?”
他的副官在頻道內沙沙作響地問。“是第三連長費爾·紮洛斯特,還是前第三連長費爾·紮洛斯特?”
“.”
費爾低沉地罵了一句泰拉俚語臟話,通訊頻道內立刻傳來了一個得逞的嘲笑。
阿德比曼的聲音隨後傳來:“原體正在a-7區的那座高塔上俯瞰下方,他本想和我們一起行動,但被某位連長勸回去了。”
“誰?”
“還能是誰,我的連長?除了範克裡夫一連長,還有誰敢於直麵原體並勸說他好好地享受這場晚宴,不要參與其中,沾染鮮血?”
範克裡夫
費爾幾乎歎了口氣——此人正是此前同情地他將推去給他們的原體彙報壞消息的那位連長。
他必須承認,範克裡夫在某些關鍵時刻的奇怪堅持的確總是能起到作用。
“我知道了。”他在通訊頻道裡說。“繼續行動,阿德比曼,務必讓所有罪人在今夜獲得他們應有的懲罰。”
他的副官沒有回答,隻是沙啞地笑了。
費爾掛斷通訊,轉過身,跳過宅邸高大的牆壁,開始在夜幕下奔跑。他的行進是如此的順暢,如此的自然,仿佛對這裡了若指掌。
十一分鐘後,他精準地抵達了a-7區域的唯一一座高塔。
他們並沒有用這些地方原本的名字去稱呼它們,而是用冰冷的編號給它們重新取了名字。這很符合第八軍團一貫的作風,高效、無情、迅速。
費爾爬上高塔,看見一個高大的身影。他們的原體平和而冷靜地注視著下方的一切,將普萊姆巢都上巢的一切都儘收眼底。
“原體.”費爾低下頭,輕聲開口。“您對這場晚宴感覺如何?”
“我可不知道該怎麼回答你的問題,費爾。”
第(1/3)頁
第(2/3)頁
康拉德·科茲微笑著轉過身,搖了搖頭。
他蒼白的麵容在如此昏暗的光線下卻如同閃著光般令人捉摸不透,那兩隻漆黑的雙眼裡一片平靜,費爾突然心中一凜,不知為何感到一種,他感到一種突如其來的肅穆。
“.我不明白您的話。”
“敬稱。”科茲慢悠悠地說。“怎麼我的三連長這麼快就將我的話忘記了?”
“.”
費爾一言不發地低下了頭。
“我感覺很好,費爾。”康拉德·科茲平靜地輕聲說道。“你有所不知,但我其實也和伱們一樣,是第一次來普萊姆。我從前隻在昆圖斯內活動”
他微笑著搖搖頭。
“但我很早就知道普萊姆了。它出產的武器在各個巢都內流通,有時甚至能代替金錢財富成為另一種形式上的交易貨幣。很奇妙吧?”
“.我不明白奇妙的點在何處,原體。”
“在於這個詞本身。”
康拉德·科茲輕柔地走過費爾,背對著他觀察起了尖塔另一麵的景象。一些影子在黑暗中來回縱跳,閃著光,尖叫聲不絕於耳。他的笑容開始愈發旺盛。
“奇妙?”
“是的,奇妙。你看,費爾,諾斯特拉莫上有且僅有一種秩序,那便是暴力所帶來的強權。但是,就算是這樣,貴族們之間卻還是習慣用利益劃分一切。”
“他們披著無辜之人溫暖舒適的皮膚在陰森的宮廷裡翩翩起舞,痛飲鮮血,卻偏偏又將自己裝成秩序的追隨者.”
“你不覺得,這裡麵有一種怪異的荒誕感嗎?”
費爾·紮洛斯特沒有第一時間回答他原體的話。他隻是思考——極端認真地思考。
許久之後,他才緩慢地、斟酌著回答了科茲的話。
“的確如此,原體。”他肅穆地說。“但這恰恰證明了他們的虛有其表,他們不過隻是一群不值得任何同情的怪物。”
“貴族們的確如此。”
第八軍團之主仰起頭,脖子上有一圈閃光的鐵鏈。它們束縛著一個鍍金的吊墜。