第(1/3)頁
“一份迪西餡餅,多加蘋果碎,再來一杯甜冰茶。”
周二中午,饑腸轆轆的安吉爾在自家附近的一個流動攤販前站定,為自己的午餐做起了打算。
她整個上午都遊蕩在橋區的各個街道,走遍了藥材店、花店和一些裝潢詭異的神秘學商店,為了收集“歡愉魔女”魔藥的輔助材料耗儘了力氣。
黑色曼陀羅花很好找,為了防止意外,她甚至直接買了一盆花,準備現場榨汁使用,純水也是隨處可見的廉價產品,但其餘的物品則沒有這麼簡單。
經過仔細搜尋,安吉爾在一家神秘學商店內買到了一罐費內波特蒼蠅,它們都還活著,在帶有透氣孔的玻璃罐裡飛舞到筋疲力儘,隨後倒在罐底,抽動著翅膀。
可惜安吉爾經過簡單的占卜,確認了其中有三分之二是魯恩本地,甚至是貝克蘭德出生的蒼蠅,她費儘心思挑揀出符合要求的外國蒼蠅,把它們裝進通風的玻璃罐,放在了書房窗戶旁,儘可能延長它們存活的時間。
至於“真正的木乃伊骨灰”,安吉爾走遍了大街小巷,也沒有遇到售賣這種據說能增強男性某種能力的暢銷貨,直到臨近中午,靠近東區的一家藥店門外,一位鬼鬼祟祟的商人靠近她,主動兜售起珍貴的木乃伊粉末。
粉末價格昂貴,謹慎起見,安吉爾隻購買了2克,作為占卜的目標,如果這是真貨,她準備下午再來找這位信誓旦旦說會等她的商人。
可惜沒走出多遠,安吉爾就避開了路人的視線,利用魔鏡占卜確認了這些隻是普通的牆灰,當怒氣衝衝的她回到原地時,那位出售粉末的商人早已逃之夭夭,讓她憤恨不已。
看來這種材料隻能到非凡者聚會上想辦法了,尤其是“智慧之眼”聚會上的胖藥師達克威爾,他那非常受歡迎的強化藥劑,恐怕原料就使用了木乃伊的粉末。
嚼著熱乎乎的迪西餡餅,感受著口齒之間肥肉的油脂香味和蘋果碎的酸甜口感,安吉爾來到地鐵站,乘坐地鐵前往西區的賽薇莉亞家,領取她的“任務獎勵”。
現在出門時,她能選擇公共交通就不會步行,實在太過偏僻就找雇傭馬車,避免被“萬能鑰匙”所影響,無意之中拐到了奇怪的巷子內,浪費寶貴的時間。
她甚至懷疑,上周遇到“惡魔犬”就是萬能鑰匙那詭異的負麵效果在生效,這讓安吉爾想起在博物館時遇到的貝爾納黛,對方叮囑她這把鑰匙擁有“危險的詛咒”,一開始她認為這是針對她口袋中寶貴金鎊的詛咒,但又覺得這樣一位高序列的強者,應該不至於如此庸俗。
現在看來果然如此。
在地鐵上,她買了一份當天的《貝克蘭德早報》,失望地發現a先生仍沒有舉辦集會的意思,而深度報道板塊的新聞,卻刊載了讓她感興趣的報道。
“確認!卡平涉嫌多起未成年女性失蹤案,警方提醒市民,注意身邊的陌生人!”
第(1/3)頁
第(2/3)頁
通讀完這篇報道,安吉爾發現卡平綁架多名女孩的行為已經被警方,以及背後的風暴教會“代罰者”們挖了個底朝天,除了那天被放走的女孩之外,起碼還有二十人以上失蹤,她們也許已經在卡平的安排下被賣到了貝克蘭德那些藏汙納垢的妓院中,也許已經進了某些根本不會見報的貴族的私人府邸,甚至可能離開了貝克蘭德,前往更遠的城市。
被認定為人口販子的卡平剩餘的大部分財產被沒收,其中包括那棟已經炸塌了半邊的彆墅,他的家人在事件中失蹤,警方正在征集相關線索。
安吉爾猜測卡平的家人要麼早就轉移到了外地,要麼被他背後那些真正的“人口販子”抓走,作為人質脅迫他乖乖辦事。
但無論如何,卡平本人也是個惡棍,死有餘辜。
就是不知道他背後除了“魔女教派”,還有哪些組織或個人給他不斷的支持,甚至派遣了多名非凡者保護、監視他。
用報紙打發時間的安吉爾很快來到西區,來到賽薇莉亞·蘭登男爵夫人的宅邸。
這位睡眼惺忪的“歡愉魔女”經過多年的貴族生活,生物鐘已經和貝克蘭德那些夜夜笙歌的貴族保持了一致,此時才剛從睡夢中醒來,一臉不爽地接待了安吉爾。