這樣由衷的、毫不作偽的稱讚,也是他人生中第一次收到的令他感到喜悅的稱讚,竟然來自一位雙眼失明、雙耳失聰、對世界幾乎失去感知的人。
冉冉久久沒有得到回應,“我可以看看其他作品嗎?”
托克從震撼中回過神,看,這位美麗的小姐甚至會用“作品”稱呼他的畫,而不是像父親那樣稱之為無能之人的玩鬨。
托克立刻又拿出另外幾幅給冉冉看。
鋪著厚厚白雪的田野、穿梭在林間的清澈溪流、與天際相連的連綿起伏的山巒。
托克畫的景色不僅真實,而且蘊含著勃勃生機。
冉冉眼中是真心實意的讚賞,“你很喜歡畫景色?”
托克不好意思地撓撓頭,“其實也很想畫人物,但沒有模特,大自然是我最好的模特。”
“不過人物也不是完全沒有…”托克猶豫片刻,還是走到閣樓最隱蔽的角落,掀開了厚厚的畫布。
和之前小幅且用料節省的景色畫不一樣,這幅人物圖不僅畫幅巨大並且用料繁多,色彩紛呈。
就好像作畫的人想要把所有美好的顏色都用在畫中女子的身上。
托克端詳了一會他的寶貝,麵上浮現困惑,才將畫抱起呈現在冉冉麵前。
畫很大,而冉冉眼睛能夠看到的範圍有限,所以她沒法一下子看完,而是一點一點分區域地看,最後在心中將這些小塊的畫麵拚湊在一起。
托克很配合地不斷將畫調轉方向。
冉冉看完了整幅畫,麵上不免露出笑容,“你很喜歡畫上的人。”
第(2/3)頁
第(3/3)頁
她的語氣確定,讓托克騰的一下紅了臉。
“愛麗絲小姐…那麼美麗的人怎麼會有人不喜歡呢!”
冉冉:“你畫得真的很好,謝謝你願意跟我分享這些…”她頓了頓開始試探,“你是一位知名的畫家麼?”
托克的神情一下子失落起來。
不,他不是,他隻是一名替各種尊貴的主人修剪園藝的仆人,在所有仆人中都屬於地位很低的那種,怎麼能跟高貴的畫家扯上關係呢。
冉冉沒有看到那雙充滿喜悅的美麗藍眼睛,心知自己說錯了,不免有些訝異。
她以為藍眼睛能在古堡裡自由行動,又擁有這樣的畫技,應當是一位身份不低的畫師的,竟然不是,她一時之間想不到他的身份。
閣樓的窗子又大又亮,陽光肆意地照進來,和古堡裡的其他房間不同,這裡完全是陰暗壓抑的反義詞,所以托克在征得阿福同意後,毫不猶豫地選擇這裡作為他的房間。
即使這裡相比城堡裡的其他房間顯得樸素又簡陋,可這裡就像他的畫一樣,是活著的。
不像那些死去的珠寶、冰冷的寶石,即使被鑲嵌得再精美華麗,他也喜歡不起來。
托克正因為冉冉的話感到迷茫和傷心,卻透過窗子看到了城堡下發生的景象。
男仆女仆列隊夾道歡迎,阿福正謙卑地站在阿爾芒伯爵身後,花園寬闊的細碎石子路上停著好幾輛華貴的馬車。
托克睜大雙眼,那馬車,他不會認錯,是梅爾裡斯伯爵家的!
所以後麵第三輛裡麵坐著的,一定是愛麗絲小姐!
托克一時拋下了所有的迷茫和困惑,他感到一種急切、迫切、迫不及待。
今天與伊麗莎白小姐的相處讓他內心震動,他知道他已經產生了一種改變。
他需要將這種改變呈現在愛麗絲小姐麵前,這是他必須要做的!
/body/ht
第(3/3)頁