第二天一早,廖廠長辦公室。
蘇櫻將說明書放在他辦公桌上。
“廖廠長,這是我昨晚上熬夜翻譯的使用說明書,所有的步驟都在上麵。
咱們機器質量沒問題,平時之所以出現這種問題,是裡麵的銅芯被磨損。
這上麵寫得很清楚,銅芯三個月要換一次。”
廖廠長看著蘇櫻的字,越往下看越激動。
好好好,翻譯得真好,現在看起來就方便多了。
“哎呀,蘇櫻同誌太感謝你了,這次你實在幫了我大忙了。”
“不客氣的廠長,這是我應該做的。回頭需要我的地方你儘管讓人來找我,我也是這廠裡的一部分,為廠裡服務是我應該做的。
如果沒什麼事,那我就先去忙了。”
“行,你去吧。”
蘇櫻轉身走到辦公室門口,廖廠長突然想起一件事,說道:“蘇櫻同誌,請稍等一下。”
蘇櫻回頭,廖廠長已經大步走到門口了。
“廖廠長,請問有什麼事嗎?”
“確實是有,就是不知道你方便不方便。”
“那要看什麼事了,我能做到的我一定幫。”
廖廠長扶了扶眼鏡框,這才道:“是這樣,我有一個朋友在書店工作,她手裡有幾本英文書想找人翻譯一下,翻譯一本兩百塊錢,這個活你能接嗎?”
蘇櫻一聽,眼珠子都瞪大了幾分。
什麼?
兩百?
她沒聽錯吧?
心裡竊喜,但麵上很是平靜。
廖廠長看她寵辱不驚,一副見過大世麵的樣子。
兩百塊錢可不是一筆小數目,這要換作彆人,聽到翻譯一本書有這麼多錢,估計都激動得不知道說什麼了。
蘇櫻當然願意接,但就怕攤上事兒。
廖廠長以為她會答應,沒想到蘇櫻直接問道:“什麼書?
我要跟對方簽一份合同,萬一這期間這書有什麼問題,或者對方不付錢怎麼辦?”
廖廠長解釋道:“你放心,這書絕對沒問題,都是國外一些名著。
你要是答應的話,當然是可以簽合同的。”
蘇櫻道:“行,讓他中午來找我,順便帶上要翻譯的書。
不過在翻譯之前,我先要拿一半的錢。”
萬一對方反悔,她翻譯到一半,至少還能掙到錢。