詹妮婭緩慢地搖搖頭。
“是吧?”那東西激憤地說,“我可不是那種忍氣吞聲的笨金屬塊兒,或者一團忙著跑路的冷氣。我肯定是要給那蠢貨一點厲害瞧瞧的。可是落水臉就不乾啦!他把我從天上拽下來,關到水底下去,還在我身上壓了一堆木頭玩意兒。”
“他監禁了你。”
“就是這個字,小丫頭!落水臉在這堆破木頭上麵刻了字,我還要求他念給我聽了——不過你是怎麼回事,啊?我瞧你也是塊挺完整的小餅乾,為什麼你就是個文盲?”
“嗯……”詹妮婭說,“我也一直被人關著,沒學過認字。”
“真的?你被誰關著?”
“剛才那兩個人。他們本來想把我關到島上去,結果你救了我。”
“哇哦!不客氣!那意味著你願意用你的身體感謝我嗎?”
“你不能用他們的嗎?他們都是成年人,身體比我更強壯。”
那東西的腦袋搖晃起來。它顯然在考慮詹妮婭的提議。
“嗯……嗯嗯嗯嗯嗯嗯……不行。不,那個紅不拉幾的玩意兒叫人討厭。我不喜歡他皮膚的顏色。另一個太黑了。我沒瞧清楚他長得什麼樣。不,小丫頭,我看還是你最適合。我可不想費勁沉下去找兩個泡爛的肉袋子。”
“好吧。”詹妮婭鎮靜地說,“我們可以回頭再討論這個,也許你還會改主意。那麼你能告訴我這些竹子上刻的字是什麼嗎?”
“噢,這個簡單。那混賬刻的字是:此地無魚,禁止打撈。聽聽他說的是什麼話!”
“他禁止打撈什麼?”
“當然是我我我我我我我呀!那混賬把我關在水底下,還不允許彆人把我撈出去!宇宙裡怎麼會有他這樣沒禮貌的小餅乾!”
“你不能自己出來嗎?你之前說你能在天上飛,可是卻被人關在水底下?我看你現在遊泳很熟練,可是卻飛不起來。你真的會飛嗎?我瞧你不是什麼星星。最多就是一顆海星。”
“你才是臭海星呢!”那東西尖叫著說。
詹妮婭微微仰起腦袋,做出不屑一顧的神態:“會飛的星星是不會被關在水裡的。”
“那是因為他給我編了個籠子!”
“什麼籠子能把你關住?我從來沒聽說有籠子關得住星星。”
“那可是在他的地盤!我怎麼知道他從哪兒弄來這些該死的竹……”
它的話戛然而止。但是詹妮婭已經抓住了關鍵字。她緊緊地抱住身下那堆被防水布裹緊的竹堆,心中忽然打開了一扇光明的窗戶。她繼續滿臉無知地看著那怪物,不管對方的腦袋抽搐得多麼劇烈。
“所以,”她繼續問,“為什麼他不允許彆人打撈這些竹子?”
“這些竹子有劇毒,小丫頭。趕緊放下它們。”
“不。我會淹死的。”
“那你也不過是變得更腫一點!你難道沒有把餅乾在牛奶裡泡脹過嗎?可是你要是中了毒就非常非常非常非常醜了!你會變成全世界最醜的小餅乾!”
詹妮婭堅定地搖搖頭。
“你想變成全世界最醜的小餅乾嗎!“
“誰也不會比你現在更醜了,科萊因。”
“我要找一堆大魚來咬你!”那東西威脅道,“我馬上就把它們端過來!”
詹妮婭早已沒有選擇。她隻能無視這個威脅,那東西便一頭紮進了海水裡。她在竹堆上精疲力竭地躺下,拚命地撥打緊急電話。如果這片海域有任何一點最微弱的信號,如果救援直升機已經在它的路上……她向著自己認識或不認識的一切神祇祈禱著,但卻沒有得到應答。
也許是十分鐘,最多就是半小時以後,披著科萊因皮囊的怪物又重新出現了。這時詹妮婭幾乎已經要昏睡在竹堆上,卻被他托舉在雙手上的東西驚醒過來。她看到了黑色的三角型背鰭,雪白森寒的腹部,還有那些猙獰的利齒。該死的。