「蛆蟲變作了精靈……」格蕾忍俊不禁。
「人類還是由樹木變成的呢。」葉芝瞥了眼她,「要不然怎麼叫生命之樹呢。」
格蕾吐了吐舌頭,忽然感到車廂一陣晃動。
朝車窗外望去,一座氣勢恢宏猶如王宮的尖頂建築映入眼簾。
「這裡是劍河大學的圖書館,也是整個金獅,藏書最為豐富的地方之一。」理查德語帶自豪,「就連王室的藏書,都無法跟這裡媲美,光是圖書館內部就有一百三十多級台階,通往高聳入雲的書架,可謂包羅萬象!」
「噢對了,在走進圖書館之前,有件事我要提醒你。」理查德叮囑道:
「圖書管理員有些特殊,你等會兒見到了不必驚訝,因為這事兒在劍河大學還挺常見的。」
葉芝問道:「什麼事兒?」
理查德微微一笑,解釋道:「‘魔獸負責人類的工作"的這件事。」
旋即,在理查德的帶領下,兩人走進圖書館,一股來自靈魂上的衝擊迎麵碾來:高聳的穹頂、參天的書架、油墨的氣味、各式花草綠植與藝術品。
室內安靜極了,身穿法袍的學生們或坐在台階上看書,或聚在座椅旁低聲議論。
在前台的位置,書桌上站著一隻紅綠斑斕的金剛鸚鵡,戴著禮帽,低頭在桌上看書。
「噢——我親愛的理查德。」
金剛鸚鵡顯然認識這名院長,心靈感應直接在葉芝等人的腦海中響起,帶著濃濃的翻譯腔:
「你上次給我推薦的詩集我看完了,真是浪漫極了,今天你要借閱什麼書?」
「我是帶這位詩人學院的新任講師,葉芝男爵,來參觀圖書館。」理查德向鸚鵡介紹道。
「他?新任講師?」金剛鸚鵡有些困惑,歪了歪頭,「看起來過於年輕了。」
「可他是藝術女神的神選詩人,這事我相當確信。」理查德說,「此外,他僅憑一首詩就打動了藝術與愛情兩位女神。」
金剛鸚鵡的眼睛登時如魚眼一般凸出,腦袋上的禮帽掉在桌上,聲音裡滿是驚奇與不可思議,驚叫道:
「你說什麼?!」
叫聲回蕩在寂靜的圖書館中,學生們不由投來視線。
金剛鸚鵡自知失態,喙部叼起禮帽一甩,禮帽飛起並精準落在它的腦袋上。
它好奇注視著葉芝,旋即把頭一低,小禮帽落在桌上。
然後,金剛鸚鵡叼起禮帽並欠身,好比人類的摘帽禮,以心靈感應優雅地道:
「請原諒我剛才的無禮,神選詩人,容我自我介紹一番,我名叫聖地亞哥,來自南大陸的雨林,受菲娜校長的邀請來到此地。」
葉芝頷首致意。
這隻鸚鵡,還挺有禮貌!
「請問你叫什麼名字?」金剛鸚鵡問。
「葉芝。」
「椰汁?」鸚鵡歪頭。
葉芝:「……」
這已經是今天第二個諧音梗了喂!
本章完。