隻有把取勝的關鍵藏在庫因克裡了,而且要讓敵人自己把誘餌吃下去。
“您的自我再生能力強悍得令我大開眼界,連庫因克再塑形階段時短暫地解除聯係狀態的rc細胞都被您給吸收了。”麥克尼爾指了指手中這把短刀,“所以,我給您準備的這份大禮,您是一點不剩地都收下了。感覺如何?”他低下頭,貼近連伸出一根手指都做不到的麥齊亞,“……你感覺如何啊,狂妄地要和人類稱兄道弟的異形怪物?”
亞曆山德魯·麥齊亞艱難地扭動身體,他沒有試圖還擊,也沒有試圖逃跑,而是沿著階梯艱難地向上爬行,想要前往他今天的目的地——國會會議大廳。失去了對全身上下控製權的食屍鬼首領隻把左臂抬到了前方,指著展覽大廳儘頭的那扇門,那是他永遠也無法抵達的終點。在他挪動下一厘米之前,麥克尼爾已經從後方趕上了他,並舉起了手中的庫因克。
“至少我還可以滿足您的一個願望:像人類一樣地死去。”麥克尼爾毫不猶豫地揮刀砍下了亞曆山德魯·麥齊亞的腦袋,鮮血向著前方噴出,沒有一滴沾在他的黑色西裝背心上,“感謝您讓我見識到了什麼叫愚蠢的努力……很遺憾的是,活不下去的不會是所謂的惡人。”
“說得太對了。”大廳裡唐突地傳來了掌聲,麥克尼爾隻聽得有個聲音厚重的男人在身後說話,“亞曆山德魯·麥齊亞死於他的愚蠢,這是我們早就該預見到的。”
邁克爾·麥克尼爾立即轉身並尋找掩體,他等了許久也沒見有人跟上來,反而是等候在外的羅馬尼亞探員預備隊焦急地向他詢問戰況。把亞曆山德魯·麥齊亞已死的消息告訴對方後,麥克尼爾踉踉蹌蹌地爬上階梯,打算從國會會議大廳附近繞道前去和伯頓會合。他自己在戰鬥中的體力消耗也十分嚴重,像剛才那樣的戰鬥若是再繼續下去,輸的隻怕還是他。
彼得·伯頓從麥克尼爾口中得知對方已經成功地消滅了麥齊亞後,反而越發地焦慮了。他先前以為佩特雷斯庫這個羅馬尼亞打擊食屍鬼犯罪總局的傳奇探長已經人到中年、體力不濟,隻要帕克先和對方交戰一陣並消耗對方的體力,主動權就會落到自己的手中,屆時由他和帕克來掌握戰鬥的節奏,無疑易如反掌。誰知,佩特雷斯庫越戰越勇,那模樣完全不像是年近六旬的中年男人。
近乎光頭的白人青年默默地給帕克捏了一把冷汗。平心而論,揚·佩特雷斯庫是個很可靠的合作夥伴,這位平時對他們這些外國人戒備有加的老探長為了對付亞曆山德魯·麥齊亞而偷偷地把當年的部分作戰情報告訴了麥克尼爾等人,此舉為他贏來了麥克尼爾的尊重。因此,麥克尼爾設想了一個以伯頓救助佩特雷斯庫為藍本、暗地裡為帕克逃跑創造機會的方案,他的計劃基本有效,唯一的問題是佩特雷斯庫直到現在也未曾顯現出頹勢,反而是起先氣勢洶洶的帕克已經且戰且退了。
伯頓一麵上前迎戰帕克,一麵在內心叫苦。要是佩特雷斯庫較弱,那麼他就有機可乘,以保護佩特雷斯庫作為放棄追擊帕克的理由。照目前的勢頭,隻怕帕克過不了多久就要落敗,這是麥克尼爾和伯頓都不想看到的結果。李林的警告就擺在那裡:再次死亡,他們就會失去這第二次生命。
握住鏈鋸的手微微顫抖,彼得·伯頓在內心做出了一個無比艱難的決定。他可以製造出一個相當明顯的失誤,以便讓帕克能夠突破封鎖。這會讓他在羅馬尼亞同行心目中的形象立即崩潰,甚至會讓他被扣上可疑的叛徒的名頭,但他不在乎。於公於私,帕克是他的老部下,邁克爾·麥克尼爾則是現在和他生死與共的戰友,他不該讓真正值得信任的同伴成為受害者。
然而,就在伯頓打算實踐他那號稱大公無私的義舉時,在正麵擋住帕克的佩特雷斯庫猛然一退,他手中的庫因克也被帕克打飛了。沒了阻礙的帕克飛奔出揚內斯庫大廳,隻留下兩個和他廝殺了許久的食屍鬼搜查官麵麵相覷。
反應迅速的伯頓連忙跑到佩特雷斯庫身旁噓寒問暖,同時把這裡發生的事情告訴了正在趕來的麥克尼爾。聽說帕克已經成功逃跑,麥克尼爾也鬆了一口氣,便打消了前去和伯頓會合的念頭。有其他逃脫的食屍鬼在議會宮各處吸引食屍鬼搜查官們的注意力,帕克不費吹灰之力就能離開這裡。
這個決定很快就會被證明是個致命的錯誤。先前跟隨範坦內斯庫逃跑的食屍鬼們當時陷入了重重圍困之中,如果不是因為敵方不能使用槍械和其他殺傷力過大的武器(也包括各種庫因克),他們早就成了屍體。被夾在人群中的範坦內斯庫左突右衝,仍無法逃出包圍圈,他身旁的同伴也越來越少。想到亞曆山德魯·麥齊亞和帕克為了給他們爭取逃跑時間而很可能已經犧牲了自己的生命,大仇未報的範坦內斯庫氣得頭昏腦漲,卻無能為力。
“繼續戰鬥!”他向著同伴們呼喊道,“他們不會給我們投降的機會……反正都得死,臨死之前帶幾個陪葬也不虧!”
但是,他還不至於神誌不清地呼籲在議會宮內發動規模更大的襲擊,那完全是拿全體食屍鬼的未來做賭注。就在他已經絕望時,意想不到的轉機光顧了他。孤注一擲地朝著前方的人牆衝刺的範坦內斯庫驚愕地發現敵人的陣勢因一名同樣穿著食屍鬼搜查官製服的可疑男子發動的襲擊而亂了套,他驚喜地跟隨那人衝出重圍、沿著另一條畫廊逃往議會宮外。
“跟我來,這裡有秘密通道……其他人不見得知道。”那人和其他食屍鬼搜查官一樣戴著遮住臉部的麵罩,“先逃離這裡再說。”
遭遇突然襲擊的羅馬尼亞探員們勃然大怒,他們滿腔怒火無處發泄,卻恰好趕上帕克從後方衝上來。本應輕而易舉地突破封鎖的帕克在抵達長廊之前腳下一空、伴隨著猛地塌陷下去的地麵而沉入了地下。麵對著送上門的功勞,羅馬尼亞探員們沒有放過的理由,他們一擁而上,前赴後繼地朝著帕克發起了攻擊。
可憐帕克剛剛和佩特雷斯庫、伯頓血戰一場,再加上他為了維持【混合體】形態而消耗了大量rc細胞,此刻全無招架之力。隻消兩分鐘,方才神勇無比的帕克已經被打翻在地,周圍的探員們七手八腳地把他捆綁起來,商量著該怎麼處置這個和敵方的食屍鬼首領一同混進議會宮的大逆不道之徒。
“我們還是先向佩特雷斯庫諮詢意見吧,他有經驗。”其中一名探員提議道,“有時候就連那些指揮官也比不上他。”
被伯頓攙扶著撤退往議會宮外的佩特雷斯庫得知此事時,他沒有注意到伯頓臉上無法掩飾的震驚和慌亂。老探長思索了片刻,試探性地向伯頓說道:
“也許我們該留一個俘虜……這麼多年以來,我們缺乏了解他們的辦法。”
“對,沒錯!”伯頓點頭稱是,那殷勤的模樣讓佩特雷斯庫有些疑惑,“……我是說,你們過去因此而損失了很多東西,現在彌補也為時不晚。”
一瘸一拐地穿過一個個展廳的麥克尼爾遠遠地看到前麵有一群羅馬尼亞探員擁擠著圍觀什麼東西,便湊過去看熱鬨。他鑽進人群,正對上帕克那焦急的眼神,這一幕嚇得他馬上逃開了。
“我一定是看錯了……對,我看錯了。”他自言自語著,“這不可能……”
望著麥克尼爾瞬間消失在人群中,尼克·西摩爾·帕克的心情跌落到了穀底,這比他剛才失手被擒更令他難堪。當然,這還比不上接下來他親耳從伯頓那裡聽來的話:
“喲,讓我們瞧瞧,好一個張牙舞爪的異形怪物啊!”
or7-ep3end