第(1/3)頁
!doctypehtl
head
metacharset="utf-8"
titlebookchapterlist/title
/head
body隨著恩斯特放話,東非各個部門開始了新一輪的工作,大量人員前往新法蘭克福市,以新法蘭克福市為中心,篩選東非新的首都選址,不過這個工作並不算太難,畢竟已經限定了新法蘭克福市周邊,這就大大縮小了勘察範圍。
同時關於新首都的名稱,恩斯特也早有預案,作為德意誌國家,首都名稱一定要讓人眼前一亮,至少在翻譯上讓人耳目一新。
就像,倫敦,巴黎,柏林,紐約這些世界知名大都市一樣,恩斯特主要是從前世遠東帝國人的思維來思考這個問題,同時新國都的名稱不僅在遠東帝國有知名度,還要在歐美,乃至全世界有所知名度。
實際上第一鎮市就挺有“知名度”,畢竟這個名字翻譯成各國語言都十分好記,畢竟沾了“第一”這個詞。
不過第一鎮市這個名字寓意和內涵不太好,第一顯得有些“誇大”,和美國一樣給人一種“暴發戶”的既視感,十分庸俗。
如果第一鎮市真的是能比肩世界上任何大都市的城市還好說,但第一鎮市顯然不在此列,甚至在東非本土城市中經濟,規模,人口等各項數據都排不進第二梯隊。
東非城市的天花板,現在是達累斯薩拉姆,蒙巴薩,屬於第一梯隊。然後內羅畢,姆萬紮,姆貝亞,哈拉雷,布拉瓦約,盧薩卡,新漢堡港市等排在第二梯隊,第一鎮市隻能排在第三梯隊。
所以和“第一”這個名字相比,第一鎮市顯然名不符實,當然,如果加上一個“鎮”,那倒是相得益彰。
不過,東非首都放在“鎮”的行列,和其他國家首都對比,恐怕會被其他國家笑掉大牙,大家首都都是“城市”,你好意思說首都是一個“鎮”麼!
除了名字俗氣以外,第一鎮市這個名稱還帶走濃鬱的“殖民主義色彩”,因為第一鎮市是東非最早的殖民據點,所以用這個名字作為首都,很容易讓人聯想到“東非國土的來曆”。
換句話說,這個名字本來就是東非殖民主義的“罪證”,又和首都重疊,更加讓人記憶深刻。
所以“第一鎮市”作為東非的首都名稱,從各個方麵來說都不能讓恩斯特滿意。
而恩斯特對於新都的名稱則是一個完全符合“信,達,雅”,且具有曆史人文特色,在世界知名度高,並且能突出東非作為德意誌國家文化的名稱,那就是“萊茵”。
“萊茵”一詞,很明顯來源於德意誌母親河——萊茵河,萊茵河是德國最長的河流,德國的母親河,德意誌文明的搖籃。
第(1/3)頁
第(2/3)頁
同時萊茵河是西歐第一大河,著名的國際河流,著名的國際航運水道。
發源於阿爾卑斯山脈,途經瑞士、列支敦士登、奧地利、法國、德國、荷蘭,在鹿特丹附近注入北海。
所以光是途經的國家就注定“萊茵河”在歐洲的鼎鼎大名,所以以“萊茵”作為東非的新首都名稱那絕對能“世界文明”。
而且萊茵的含義就很不錯,在古凱爾特語中是“清澈明亮”的意思,就是翻譯成漢語也朗朗上口。