法拉第聽到亞瑟的話,先是微微一愣,旋即他便立馬意識到了亞瑟在說什麼事情。/br他扶著前額無奈的搖頭道:“我都差點忘了你的本職工作是什麼了。你是個警察,蘇格蘭場是受到內務部管轄的吧?所以,墨爾本子爵不止派了一堆事務官,甚至還把你給弄過來做說客了?”/br亞瑟一本正經的澄清道:“您誤會了,我也是剛剛才從那幾個事務官嘴裡知道了這件事。而且我從沒打算勸您原諒墨爾本子爵,您有您自己的處事方法和原則。從您踏入科學研究領域開始,您所做的每一件事都是無比正確的。/br戴維爵士如此嚴苛對您,可是您卻從沒有懷恨在心,甚至還在他病逝後,拿出微薄的積蓄自掏腰包的替他修建了陵墓,還在皇家學會裡將他的實驗室改裝成了紀念館。我無法看透一個人的心,但是我能看到一個人的行為。/br您肯定是不會有任何問題的。如果您和墨爾本子爵產生了衝突,那麼肯定是他做的太過分了。您生他的氣都是有理有據的,在這件事上我百分百的支持您。”/br亞瑟的這一番話打了法拉第一個措手不及,他原本以為亞瑟肯定會替墨爾本子爵把好話說儘,卻沒想到亞瑟居然反其道而行之,就連半句好話都沒替他的主管大臣說。/br法拉第連忙擺手道:“亞瑟,我很高興伱能支持我。但,我也沒有像你說的那麼完美。總而言之,這件事情到此為止。既然它過去了,那就讓它過去吧。以後咱們就不要再提了。”/br“當然,我聽您的。”/br亞瑟一邊說著話,一邊把手伸進懷裡摸出一張支票,當著法拉第的麵端端正正的放在了實驗桌上:“法拉第先生,那麼今天就這樣了。這些日子惠斯通先生都泡在皇家學會的實驗室裡,我有一陣子沒見他了,還挺想念的。那麼,在此向您告彆,祝您生活愉快。”/br亞瑟轉過身,他揪了揪襯衫胸口的百褶邊,眉頭輕挑,臉上浮現了一絲意義不明的自信微笑。/br橫躺在實驗桌上的阿加雷斯見狀,隻是一邊修剪著指甲,一邊搖頭倒數道:“三、二、一……”/br“亞瑟,等等!”法拉第的聲音在亞瑟背後響起。/br阿加雷斯一聲歎息,也不知是在讚賞還是在非議,紅魔鬼開口道:“真是個天生的魔鬼。”/br亞瑟調整好表情,施施然的轉身問道:“您還有事找我?”/br法拉第一臉嚴肅的舉著那張支票:“亞瑟,你是不是有什麼東西忘記帶走了?”/br亞瑟認真的搖頭道:“我確定沒有,法拉第先生,那支票本來就是給您的,那是您的勞動成果,我怎麼能據為己有呢?”/br法拉第望著亞瑟,他的眉頭越皺越緊:“亞瑟,你是個非常棒的小夥子,我也非常欣賞你。正因如此,我才不希望因為這麼一點小事毀了我們的友誼。趁現在,你把這張支票拿回去還給把它交給你的人,咱們就當什麼事都沒有發生過,好嗎?”/br亞瑟聽到這話,同樣嚴肅的回絕道:“法拉第先生,我不可能把這支票還給羅斯柴爾德先生。再說了,阿斯特裡劇場的演出之所以能那麼成功都離不開您提供的各種儀器和化學品,他作為主辦方支付報酬給您是應該的,您為什麼要替一位銀行家省錢呢?”/br“這是羅斯柴爾德先生給我的報酬?”/br法拉第先是一愣,旋即推辭道:“我很感謝他的好意。但是我在演出上也沒出什麼力。至於那些儀器和化學品,它們當中雖然有一部分是我製作的,但是這些東西都屬於皇家學會的集體財產。況且你們把東西借出去之後使用的也很小心,沒有損害到它們的使用性,所以自然也不需要支付賠償費用。至於化學品……最多報銷點材料錢就行了,一點液態二氧化碳罷了,怎麼也值不了三百鎊的。”/br亞瑟聞言義憤填膺道:“法拉第先生,既然羅斯柴爾德先生願意支付這麼多,那就說明您的產品配得上這個價格。您是個科學家,但是您不懂經濟學。物品的價格是由市場決定的,如果有人願意出高價買那賣得貴就是合理的。/br這就好比咱們經常喝的茶飲,您如果在東方原產地買茶葉,隻需花費幾便士就能買上一籮筐。但是如果您去科文特花園市場購買,那花上六便士才能買到一罐子。而如果您是去川寧茶葉商店購買,那您就算排出一先令,他們也要用砝碼和天平給您算個仔細,哪怕一點茶葉末都不會多送您的。/br況且墨爾本子爵待您這麼過分,更是讓我看不過去。我必須得承認,每年三百鎊的科學年金確實不是一筆小錢,但是他如果用這些錢能讓您屈服,那麼他就錯了。您的價值遠比他想象中要高,也比你自己認為的要高。隻要是經法拉第之手製作的化學品,轉手就能售出成百上千倍的價格,這就是您對他的最好還擊!”/br法拉第看到亞瑟這麼生氣,趕忙安撫道:“亞瑟,你不要這麼激動。我和墨爾本子爵之間沒有什麼仇恨,而且這也不是錢的問題。我並不缺錢,我沒有房租的困擾,皇家學會給我提供了免費的兩居室套間,除此之外,我每年還能拿到80鎊的固定薪水。如果我想要展開新研究,皇家學會也會給我補貼一部分材料錢。我是個鐵匠的兒子,我父親從未想到過他的兒子居然能過上現在這樣的生活。我活的比大部分人都好,在物質上我真的已經非常滿足了。”/br亞瑟聞言,假裝一愣道:“啊……您……原來您和墨爾本子爵不是因為錢的問題產生的衝突嗎?”/br法拉第也愣住了:“因為錢?亞瑟,你以為我和他之間是因為什麼起矛盾的?”/br亞瑟裝作不好意思的開口道:“我……我是覺得三百鎊的補貼完全配不上您的價值,議會要是不想發補貼可以不發,要給您發補貼的話,怎麼也得發個每年三千鎊才對。”/br法拉第被亞瑟這話搞得哭笑不得:“亞瑟,三百鎊和三千鎊對我來說都是一樣的。我不缺錢,也不想接受政府的補貼,他們應該把錢用到更有用處的地方去。至於墨爾本子爵,我需要他給我的不是三百鎊,而是一個正式而莊重的道歉。”/br法拉第話音剛落,亞瑟立馬就掐住了他的話頭因勢利導,他開口問道:“隻是一個道歉就原諒墨爾本子爵,這會不會太便宜他了?”/br法拉第勸解道:“亞瑟,你把事情想的太嚴重了。這件事自始至終都是一個道歉的問題,墨爾本子爵必須要為他傲慢的態度做出檢討。除此之外,我什麼都不需要。”/br一旁的紅魔鬼聽到這話,笑得連拍大腿道:“大壩主動開了口子,看來泥鰍要趁虛而入了。”/br亞瑟瞥了他一眼,旋即拍著胸脯向法拉第保證道:“您放心,雖然我在科學界不像您那樣有分量。甚至於在蘇格蘭場,也隻是個無足輕重的小警察,但是我肯定會把您的話帶給墨爾本子爵。他要麼給您道歉,要麼就把我的辭職申請給接受了。反正這兩樣東西,他總歸得選一樣。”/br語罷,亞瑟也不給法拉第繼續挽留的機會,一個健步就衝出了實驗室。/br他的身後,隻留下了法拉第的勸阻聲:“亞瑟,你彆衝動,這真不是什麼大事情!”/br亞瑟一路小跑,脖子上的繃帶都顛的一抖一抖的。/br直到跑出老遠的距離,他才停在了一棵大樹下掏出煙鬥叼在了嘴裡。/br火柴劃過磷麵的聲音響起,伴隨著一陣吸氣和呼氣聲,樹下升起了嫋嫋白煙。/br“搞定。”/br亞瑟嘬了兩口煙,正想著回去給幾個事務官說明情況,但他的腳步剛剛穿過拐角,卻發現事務官們此時正圍在一位夫人身邊點頭哈腰的問候近況。/br而那位夫人,亞瑟瞧著也有些眼熟。/br雖然她今天穿了一身不算太顯眼的碎花裙,但她指節上閃耀著的標誌性鴿血紅戒指還是讓亞瑟一眼就認出了她的身份。/br那正是墨爾本子爵的妹妹,帕麥斯頓子爵的情人之一——考珀夫人。/br考珀夫人問道:“法拉第先生願意和解了嗎?”/br事務官們滿頭大汗的回複道。/br“他……我們已經非常誠懇的請求他的原諒了,但是……法拉第先生,他的態度異常強硬,說什麼也不打算妥協。”/br“您也知道的,科學家通常都有些怪癖……放在法拉第先生的身上,主要就體現在脾氣異常的倔,活像頭驢子。”/br考珀夫人聽到這話,抬起扇子遮在嘴邊,眼睛裡全是怒氣:“你們簡直太無禮了!你們怎麼能把整個不列顛最偉大的科學家和皇家學會最有涵養的紳士比作驢子呢?!”/br事務官巴特也意識到自己嘴瓢了,他趕忙致歉道:“抱歉,夫人!是我的比喻有問題,我是說法拉第先生的性子簡直像個蘇格蘭人似的。但是您放心,剛剛我們已經派彆人繼續去勸說他了,相信我們那位同事會有辦法的。”/br亞瑟走上前來,適時開口道:“巴特先生,萬幸你沒有把法拉第先生比作蘇格蘭驢子。如果早知道您是這麼看待他的話,我說什麼都不會替你去勸說他的。”/br考珀夫人看見亞瑟,不由有些驚訝:“黑斯廷斯先生?你怎麼會在……喔,我差點忘了,你除了是個正直的警官外,還是個才華橫溢的科學研究者。”/br亞瑟摘下帽子微笑問候道:“夫人,下午好。許久不見,您依舊是這麼光彩照人。”/br考珀夫人看到亞瑟泛著紅光的黑眼睛,隻覺得煩躁的心情都平複了不少。/br“我也很高興再次見到你。黑斯廷斯先生,您的風度還是一如既往好。剛剛他們說有彆人去勸說法拉第先生了,那個擔當重任的人,該不會就是……”/br亞瑟微笑著點頭道:“夫人,您的智慧和美麗簡直是不分伯仲的。像是您這樣的女士,通常會給親人與伴侶帶來好運,所以,這一次法拉第先生決定原諒墨爾本子爵了。”/br“喔,我的上帝啊!”/br考珀夫人兩手交疊按在胸口:“黑斯廷斯先生,我之前聽威廉說,蘇格蘭場的重要程度足以抵得上半個內務部。那時候我還不相信,但現在看來,他說的全都是真的。我真不知道該如何代替威廉謝你,瞧瞧他乾得好事情吧,要不是你出麵幫忙,法拉第先生肯定不會那麼快消氣。”/br亞瑟笑著開口道:“夫人,這沒什麼大不了的,不過是舉手之勞。不過,法拉第先生還說了,他原諒子爵閣下是有前提的。他要求子爵閣下必須向他鄭重道歉才行。”/br深知哥哥正陷在沼澤地裡的考珀夫人幾乎沒有多做思考便一口答應了下來:“這是理所應當的。哪怕你不提,我也會讓威廉向法拉第先生道歉。他可以在議會開會的時候漫不經心,但是他絕不能如此對待一位德高望重的傑出人物,不論是對法拉第先生還是對您。”/br亞瑟原本還在琢磨著該如何同墨爾本子爵提道歉的事,考珀夫人這時候主動請纓,他自然沒有拒絕的道理。/br亞瑟再次脫帽致謝道:“夫人,您對於科學的尊重態度簡直是前所未見的。您為法拉第先生所做的事情,我都會如實轉告她的。那麼,我就不耽誤您的時間了,下次見麵的時候我們再聊。”/br考珀夫人聞言,主動朝著亞瑟伸出了手,亞瑟下意識的就要伸出綁著繃帶的右手去接。/br阿加雷斯靠在樹乾邊打了個哈欠提醒道:“錯啦!”/br亞瑟驚得渾身一哆嗦,連忙換到左手接住考珀夫人的手掌輕輕吻了一下,隨後告彆轉身。/br不過好在對方並沒有發現這個小插曲的真麵目。/br考珀夫人隻是欣慰的望著亞瑟的背影走遠,末了才抬起扇子掩嘴笑道。/br“隻是一個吻手禮罷了,居然還會害羞,現在這樣的年輕人可太少見了。相貌出挑、才華出眾還有一副好口才,不是貴族,卻有貴族的風度。明明是個科學研究者,卻有著詩人一般的風趣態度。太可惜了,如果他有個顯赫的父親,哪怕隻是個男爵,我也肯定要推薦他去參加明年的夏洛特女王舞會,去見一見那些貴族名門剛成年的大家閨秀,真是太可惜了……”/br亞瑟走過步道的拐角,背靠著牆猛地深吸了一口氣。/br短短一周的時間,他已經連著上演了這麼多場舞台劇了,恐怕就是倫敦最當紅的演員都沒有他排戲密集。/br他掏出口袋裡的手帕擦了擦汗,正想著休息一下,豈料還不等他把氣喘勻,他的餘光就瞥見自己的朋友們正圍在前方不遠處一棟小樓前的窗戶外。/br大仲馬等人一邊向裡張望,還一邊大呼驚奇。/br“我的上帝啊!”/br“那是惠斯通先生嗎?我簡直就快不認識他嗎?”/br“這是查爾斯·惠斯通?你把他的臉蒙住,然後告訴我他是埃爾德·卡特我也相信啊!”/br而皇家學會的學徒們則各個額前帶汗,他們朝著窗戶裡扯著嗓子大喊道:“快停手吧!惠斯通先生,您快彆電了,我們都不進去!”/br亞瑟走到窗戶邊,向內看了一眼,雖然隻一眼,但帶給他的視覺衝擊力卻是無與倫比的,那是他從不曾見過的光景。電光照在亞瑟的臉上,將他藏在帽子陰影下的臉龐點亮。/br亞瑟沉默了片刻,終於還是衝著房間裡的惠斯通開口道:“查爾斯,聽我句勸,你乾什麼都行,唯獨彆在這裡發電。”/br(本章完)/br