這部電影上映時港譯為《哥斯拉之世紀必殺陣》,台譯為《恐龍帝國》,該片是平成哥斯拉係列的最佳也是最終之作。
不久前上映時,標示著“哥斯拉之死”的宣傳海報激起了其係列影迷的巨大反響,據說還上了美國的報紙。
和這種現象級p電影比,《人間失格》妥妥小眾的不能再小眾。
但就是這麼一部小眾到極點的改編電影,竟然有望打破《哥斯拉vs戴斯特洛伊亞》剛創下的今年邦畫係電影的票房記錄。
小林義明和岩井俊二能不激動嗎?
尤其是後者。
為了幫忙拍攝《芥廾》,他被日活直接開除,需要大量作品來證明自己的能力。
現在第二部作品又是現象級爆款,能不開心嗎?
安撫完激動的兩人,北川秀很快就從喜悅中走了出來。
破紀錄,票房數據什麼的,他完全不在意。
想這些東西,不如用計算器算下這次《人間失格》電影能分到多少錢。
假定票房隻有30億円,他的分紅比例是18%,那就是
“計算結果為五點四。”
計算器裡,電子女音傳出。
北川秀滿意的點了點頭。
《人間失格》影視改編版稅收入才稅前2.5億,票房分紅保底也能翻個倍,很不錯了!
而且從口碑和走勢看,票房破50億可能性極大,那分紅就會從5.4億跳到9億!
難怪那麼多成名作家跑去影視圈掛名編劇,寫原創劇本。
這利潤,連北川秀都有點心動了!
他甩了甩頭,沒有讓一時的金錢蒙蔽雙眼。
能有這麼多分紅,主要還是靠《人間失格》原著的火爆,以及他一本又一本好書積累下的口碑。
真要跳槽去影視界搞劇本創作,那就是撿了芝麻丟了西瓜,虧大發了!
北川秀放下計算器,繼續全身心投入到《告白》的創作中。
這本書的原著全程采用pov寫作手法,看起來雜亂不堪,明顯筆力和劇情駕馭能力不太夠。
湊佳苗的原著北川秀在讀研時就品讀過好多次。
說實話,不管是中譯本還是日文原本,都生硬的難以下咽。
不過這就是日本的現狀。
純和大眾的文本質量其實還不如推理,純粹靠神級改編硬是把稀巴爛的文本給救回來了。
北川秀之前文抄了渡邊淳一和村上春樹等大神的作品,在公眾認知裡,他的文字功底是遠超當下日本文壇大部分作者的。
因此在文抄《告白》時,他不得不摒棄掉湊佳苗的文字風格,嘗試用村上春樹的味道去寫。
這也導致即便有原著和電影的雙重資料參考,北川秀寫起來還是很艱難。
所幸《失樂園》和《國境》的鍛煉讓他自身的文筆已經十分不錯,從第一期連載情況看,讀者們都很吃他的文風。
而就在他忙不停的寫和改之中,6月18日也悄然到來。
最新一期的《文藝》正刊如期發售,上麵雖然沒有《告白》的最新章節,但卻有麻生真由美等三名新銳作家的新作。
此前讀者們的視線都被《告白》所吸引。
河出書房早在十天前就為麻生真由美他們的新書做過宣傳,可讀者們全然沒有關注。
現在《文藝》發售。
映入眼簾的第一部作品就是同樣和少年犯相關的《彷徨之刃》,頓時讓嗷嗷待哺的讀者們有了興趣。
沒有《告白》,有北川老師弟子寫的代餐也不錯啊!
就這樣,雖說前期宣傳沒有得到預期的效果,但反而給了讀者們一次大驚喜。
東京警視廳,本部大樓,警視總監辦公室。
早早來到老板椅上坐下的原文兵衛才拿起秘書官倒好的咖啡,就看到了桌上那本格外顯眼的《文藝》。
“《彷徨之刃》.前刑警女兒被殺,執法者走向行刑者的悲慘之路”
做了幾十年警察的原文兵衛瞬間就被主角的身份和那句宣傳語所吸引。
他好奇的翻開雜誌,看起了這篇。
原文兵衛本身不是純讀者,他可是警界正兒八經的第三把手,前麵隻有警察廳次長和警察廳長官兩人。
他怎麼可能有空去?
不過最近,因為《告白》的火熱,加上之前北川秀幫忙分散了火力,他漸漸對純雜誌起了興趣。
準確說,他是對北川秀所在的《文藝》起了興趣。
看過《告白》後,原文兵衛才發現,原來一向被他認為是枯燥乏味的純也能這麼好看!
因此他果斷讓秘書官訂了一年份的《文藝》。
原文兵衛不清楚還有正刊和增刊之分,這次沒有北川老師的《告白》,他還頗感遺憾,但此時翻閱起《彷徨之刃》後,剛才心中的遺憾瞬間就消散了。
這代餐,味道好像也很不錯啊!