等他們從店鋪裡出來的時候,菲利普的左耳上多了一個耳釘。
和小黑左耳上的一模一樣。
“喂?伊馮娜?”
小黑用藍牙耳機接通電話,“他現在不方便,不在我身邊。”
菲利普笑了一下,配合著保持沉默。
“他聽不到我說話,伊馮娜。
“好,我們八點半準時到那兒。
“我們把其他事往後推。
“再見伊馮娜。”
小黑摘掉耳機,推著菲利普在街上朝汽車走去。
菲利普問道,“她是不是壓力太大了?”
“沒錯,你的生日驚喜半小時後揭曉。”
“每年生日她都絞儘腦汁,她會邀請我所有的家人,年複一年。”
小黑將輪椅停在車邊,把菲利普抱進副駕。
“他們來看看,我是不是還活著,年度例行檢查。”
小黑沒有接話。
菲利普還在吐槽,“我還得假裝很驚喜,但其實大家都在演戲,實際上大家都快煩死了。”
家庭宴會上。
合奏樂隊在房間內表演。
菲利普坐在第一排的正中央,聽著小提琴曲,眉頭微蹙。
數十名賓客坐在後麵,表情各異。
在婉轉悠揚的協奏曲中,小黑姍姍來遲。
他擠開後排的人群,直奔瑪格麗娜而去。
“不好意思,介意讓個座嗎?”
小黑站在瑪格麗娜身後,衝她旁邊的一名男士說道。
“是的,我介意。”
但小黑不在乎他的介意,“讓個座好嗎?謝謝。”
男士被弄得沒招了,隻能起身。
小黑滿意的坐在他的位置。
隻是那男士起身,他旁邊一排的人都被迫起身,集體向外挪了一個位置。
結果導致最外麵的一名女士沒了座位。
她茫然的看著人群,不知道為什麼自己突然就被迫站了起來。
然而這些都和小黑無關。
瑪格麗娜打量著一身西服的他,“真是人靠衣裝啊?你看起來不錯。”
小黑笑著點點頭,“是嗎?”
他內心得意無比,扭頭向旁邊那位男士炫耀,“她對我有意思,我感覺到了。”
……
直播間。
“噢喲,菲利普也戴耳釘了!”
“一人一隻耳釘,基友同款。”
“這個生日宴會…的確感覺…有點折磨啊。”
“根本不是過來放鬆玩的,大家都是為了完成任務。”
“小黑一出場我就想笑,怎麼辦…”
“你看,小黑現在學會禮貌了,趕人走都這麼客氣,哈哈哈!”
“突然沒了座位的女士:我是誰,我在哪,我要乾什麼?”
“哈哈哈,小黑妥妥的社交悍匪。”
評委席。
周凱倫說道,“小黑對菲利普的影響真的很大啊。
“他們現在都戴著同款的耳釘出門,越來越像一對好朋友了。
“從這通電話來看,今天應該是菲利普的生日,女管家正在籌備晚上的宴會。
“但菲利普並不是很期待這個節日。
“相反,他可能覺得這更像是一個要完成的任務。
“一群心懷各異的人湊到一起,大家還要表現出很開心的樣子。
“實際上都巴不得它快點結束。
“看來這種社交圈子的經曆,大家都差不多啊。”
張國利笑著說道,“小黑的厚臉皮非常值得我們好好學習一下。
“他為了挨著女助理一起坐,直接把人趕走了。
“這麼做多少有點不厚道。
“但自己喜歡的事物,就要努力去爭取。
“現在很多人連自己應有的權利都不敢爭,自己買票的位置被人占了,有多少人會選擇不吭聲,忍忍就算了?
“不要在意周圍人的看法,他們怎麼想的關我什麼事?
“要是能保持這種心態,會省掉多少煩心事。
“我覺得現在的年輕人就是脾氣太好了,不懂拒絕,也不敢拒絕。
“在人際交往中多一些厚臉皮,生活就會省事又省心。
“用一句玩笑話來說,放下個人素質,享受缺德人生,拒絕精神內耗,有事直接發瘋,與其委屈自己,不如為難彆人。”