“我也是這麼跟秦局長說的,不過汽車局那邊實在是沒有辦法。”
“所以想著你是不是可以下班回家之後辛苦一下,幫忙把一部分的資料翻譯一下?”
“正好秦局長這一次他們在通用汽車上的事情也算是幫了我們忙,繼續拒絕就有點不好意思了。”
鄭海明稍微解釋了一下,然後又想到了什麼,道“這些翻譯資料,按照規定都是有補貼的。”
“翻譯稿稿酬千字1至5元,不過你畢竟不是知名的翻譯家,汽車局那邊隻能給你先開千字3元的價格。”
原本還想著繼續拒絕的江輝,聽到這居然是一個官方給的掙外快的任務,態度立馬就變化了。
“鄭廠,一機部汽車局這一次也算是幫了我大忙了,於公於私我都要幫這個忙。”
“這樣吧,有什麼資料需要翻譯的,您今天就可以轉交給我,哪怕是通宵熬夜,我也把它給翻譯出來。”
鄭海明也是人精來著。
看到江輝前後表情的變化,自然明白是怎麼回事。
沒想到自家廠裡的這個人才,還是個小財迷啊。
不過,財迷好啊。
以後自己跟江輝打交道,就知道應該采取什麼方法比較有效了。
要不然這麼一個才華橫溢,技術水平高超的年輕人待在廠裡,他隨時都要擔心會不會被人給挖牆腳了。
隻是鄭海明又有點想不通了,他是聽說了通用汽車邀請江輝去他們那邊實習交流,甚至直接去工作的。
按理說,隻要江輝答應下來,最終通用汽車肯定有辦法幫忙把他搞出去。
在美利堅掙的錢,不比首都汽車製造廠多得多?
哪怕是現在有了10萬美元的外快,也肯定比不上在美利堅天天拿高工資啊。
偏偏對方的這個提議,被江輝給拒絕了。
當時搞得鄭海明還小小的感動了一把,覺得現在的年輕人的覺悟,還是非常不錯的,繼承了老一輩的光榮傳統。
算了,想不通就不想了。
“我等會給秦局長回個電話,他會專門安排人把資料送過來。”
“汽車局那邊要翻譯的資料應該不少,那種有保密級彆的資料,最好就給到一些經驗豐富的同誌會好一些。”
江輝知道這個年代的保密規定是非常嚴格的,沾上這些東西,有的時候很麻煩。
所以能夠不碰,最好就是不碰了。
“你放心,這都是大使館從海外收集到的一些公開的信息和資料,沒有什麼特彆需要保密的。”
“真要是保密文件,我還不敢讓你去做呢。”
“彆到時候做著做著,你人都被人家給拐走了。”
鄭海明笑著開了個玩笑。
不過這話是真的在開玩笑,還是心裡話,就隻有他自己知道了。
“那就最好不過了,隻要資料到手了,我立馬就開始翻譯,絕對不耽誤汽車局的事情。”
作為精通幾門外語的人,江輝對翻譯一些汽車行業相關的專業資料是一點都不發怵。
這是拿自己的長處去應付彆人的短處,不成功才怪了。
inf。inf