“森林祝福能讓我不受攻擊,夥計,但我沒法控製它們。你知道把它們塞進同一個箱子裡有多困難嗎?那簡直是在一口鍋裡炒兩樣菜。這些蠢東西要麼喜歡土壤和水,要麼喜歡純粹的氣態硫磺,希瑟在上,竟然還有要求零下冷凍的!總之沒有一個聽話。”
他的好友咂舌不已。“幸虧我不是德魯伊。”
“所以我留著它們,就隻有被折磨瘋掉的下場。”埃茲說,“誰樂意處理乾淨,我真是求之不得。浮雲之都少有收購魔法植物的材料鋪,想把它們換成金幣,那我得是第一家。”
“彆這麼灰心,我會照顧你的生意的。”
“滾遠點吧,大占星師。彆人會以為你收了我的廣告費。”
“實際上並沒有。”
“所以你要為此登一則報道通知?”
他們一起笑起來。
“你的小學徒快畢業了吧?”埃茲·海恩斯說。“幾天前她到我這裡拜訪,希望能獲得幫助。可憐的孩子,但願她沒有什麼礙事的血統。”
拉森歎息道:“薩比娜還算好的,重點是羅瑪。我們的佩內洛普小姐大概擁有給彆人礙事的血統。打碎觀景球隻是她乾的眾多壞事中微不足道的一件,有一次她甚至用我的戒指闖進了高塔議事廳,把西德尼嚇了一跳。”
“西德尼閣下?”
第(2/3)頁
第(3/3)頁
“就是那個要人命的老學究,‘銀十字星’奧斯維德·西德尼。我總懷疑他是不是寂靜學派來的間諜。”
埃茲沒理由不認識這位大占星師,同窗拉森與他曾在高塔內進修。隻是最後他選擇了外出駐守,而拉森決定留在浮雲之都教授學徒。後者跨越亡續之徑不過是幾年前的事。“在我畢業前,他還住在圖書館的閣樓裡。”除了白之使需要巡察屬國,其餘的大占星師基本都在高塔中觀測諾克斯。
“現在他換地方了,就在議事廳的對間。有時候我的老師經過那裡,他都會抱怨他的腳步太重。”
“我猜狄摩西斯大人寧願飛下去也不會再走樓梯了。”埃茲打趣道。“你的小學徒膽子這麼大,在西德尼閣下麵前也得乖乖聽話吧?”
“她更聽‘雄獅’羅奈德·紮克利的。你知道佩內洛普這個姓氏在人類中很不常見,她母親送她來占星塔,主要就是為了他。”
“結果他們把她塞給你。”
“拒絕她可不是件容易事。其他的大占星師都拒絕了,所以佩內洛普小姐才這麼無法無天。伊士曼的觀景球被打碎了,我打算讓薩比娜去修理。現在我們收不到伊士曼的任何消息,連觀測都十分模糊。沒有坐標的情況下,我把位置定在了星之隙最後打開的地方。”
“我還懷疑他是怎麼做到的。”海恩斯問道:“白之使掌握著整個諾克斯的星之隙鑰匙?”
“他可是「統領」。”拉森承認了。
“讓白之使替我完成任務,我敢保證你們這些大占星師也沒有這種待遇。”埃茲回憶起四葉城的經曆,他搓搓手,感到氣溫似乎有些低。“算算時間,觀景球也該修好了。”白之使也即將回來了。
“早就修好了。隻是維修部的那些人一致否決把它交給我保管,而且態度毫不客氣——如果‘艾恩之眼’連自己的學徒都看不住的話,沒人會放心將貴重物品交到他手裡。瞧瞧,那個小瘋子真是名副其實。”
談及羅瑪時,拉森感到比在天文室熬了一個星期還要疲憊。“我簡直費儘了口舌。薩比娜正在嘗試使用它,希望這孩子能下手輕一點。”
“薩比娜很有天賦。”埃茲說。
“我的老師也這麼說,她一貫細心,做事又謹慎。但最出色的是一種敏銳的直覺,她似乎天生就能捕捉到微小的細節,這對於觀測者而言是再難得不過的優勢。”
“這不正好?一個占星師,一個使者。你的學徒簡直要稱霸高塔了。”
()
/body/ht
第(3/3)頁