秦惠芳:“不是這個意思,我們隻是撮合,給你們牽線搭橋,具體的細則你們自己談,按照市場規則辦。”
張歎明白了,這意思是在辦成的前提下,儘量按照市場規則來辦,但其實還是會吃虧,因為對方捏準了他們必須談成這一點,所以肯定儘量壓價。
“好,明白了。我這裡也有個事請教。”
張歎把《我不是藥神》的事情講了一遍,秦惠芳感歎的同時,思考了一會兒才回答:“你的這個案子沒有普適性,從電影角度考慮,我建議你劇本裡不要這樣寫,否則有可能被人攻擊,說鑽法律的空子,甚至是宣揚走私……”
秦惠芳的一番話,讓張歎茅塞頓開,回去後,他就把《我不是藥神》的劇本結尾改了,寫完後發給了鄭友民,接下來他該為這部劇尋找投資和影視公司。
不過在這之前,香江電視台的人找來了,正是秦惠芳所說的事情。
聯絡人是市委宣傳部的一名工作人員,他會全程參與,負責溝通聯絡工作。
“對方明天上午就到浦江,當天下午就想和您見麵,張總,您看時間可以嗎?”工作人員在電話裡問道。
張歎自無不可。實際上,《長安十二時辰》電視劇的版權主要是在浦江電視台的手中,張歎有一部分,但隻是少數,多數屬於製片廠,所以如果香江電視台想引進這部劇,應該是和浦江電影製片廠談。不過,對方不僅想要引進這部電視劇,而且想要購買在香江和東南亞的改編版權,這個版權在張歎手裡,所以必須跟張歎談。浦江電影製片廠便把這事全權交給了張歎牽頭負責。
“地點您有要求嗎?”工作人員又問。
張歎想了下說:“就到西長安街的四季酒店吧,他們可以住在那裡,這樣我們都方便。”
工作人員說:“好,那我就安排到四季酒店。”
張歎疑惑道:“你安排?你們還包他們食宿啊?”
工作人員:“嗬嗬,部裡很重視。”
張歎沒再說什麼,工作人員最後叮囑說到時候帶一個英語翻譯。
“還有老外?”
“老外倒是沒有,但是我聽說他們這次過來的負責人喜歡講英語,可能需要用到翻譯,最好還是帶上比較好。”
張歎沒把這事放心上,第二天按照約定的時間點來到四季酒店,也就是譚錦兒所在的酒店,同行的還有辛曉光。
“哥,我不是很懂這些啊~”在去的路上,辛曉光惴惴不安。
張歎安慰道:“不需要你乾嘛,你跟著去就行了。”
簡而言之,辛曉光就是去撐場子的。如果就張歎一個人去,問題不大,該懂的他都懂,但是顯得勢單力薄,談判的氣勢就弱了許多。
同時張歎深刻意識道,影視工作室人才力量太弱了,人到用時方恨少。
比如這次,隻能拉上辛曉光濫竽充數。
浦江電影製片廠那邊派了法務、財務和公關人員過來,但是十幾分鐘前打電話來說他們的車和彆人發生了剮蹭,又遇上堵車,不能按時趕過來,要遲到十幾分鐘。
張歎和辛曉光來到四季酒店時,宣傳部的工作人員,叫小野的年輕人在門口等著,見到他們到了,迎上來說:“他們一行四人已經到了,我帶你們去。”
張歎看著他笑道:“等會兒談事情的時候你會在場吧?小野。”
小野說:“事情主要是你們雙方談,我不會在現場,如果有需要可以隨時叫我,我在門外候著。”
張歎笑道:“你到門外候著多不好啊,都是自己人,談事情的時候你一並進來,就跟我們坐一起。”
小野聞言大為感動,覺得張總真體貼人,這麼有名氣,背景關係這麼強大,卻毫無架子。
辛曉光眼神怪怪的,他聽出來了,張老板這哪是什麼平易近人啊,這明顯是在拉壯丁,把人家政府的工作人員也拉進自己的隊伍充數。
“這位是翻譯嗎?”小野笑著和辛曉光認識。
辛曉光不知道他怎麼變成翻譯了,他隻會幾句日語,英語隻會hodooudo。
“他是法務。”張歎介紹道。
辛曉光突然感覺牙有點疼,他法務個鬼他法務,他根本不懂法,他隻知道不能犯法。
“是不是啊小光?你牙怎麼了?”
辛曉光:“嗬嗬,沒事沒事,牙齦有點發炎。”
張歎:“那沒事,忍一忍就過去了。走吧,今天要麻煩你們了。”
小野跟在他身邊再次提醒:“張總,翻譯,還缺一個翻譯。”
張歎說:“你不說沒老外嗎?乾嘛還要翻譯。”
小野苦笑,心想上次不是說過了嗎!
“他們那邊的負責人說英語,不會說中文。”
張歎想了想,正好看到遠處譚錦兒在往這邊看,笑著說:“翻譯我找了,喏,就在那,等我一下,我去把翻譯請過來。”