目前他們最賺錢的買賣是販賣艾比蓋爾送來的狂熱幽火,可那種生意或許這輩子也隻能做那麼一次,不然再來兩筆的收入,就足夠買一艘船了。
divid="gc1"css="gntent1"scripttype="text/javascript"try{ggauto();}catch(ex){}/script就在邁克跟威爾聊得正起勁時,維克托突然站起來,取下了身後衣架上的外套。
“維克托先生!您要走了嗎?”威爾非常吃驚,也預感到了不妙,他現在最需要的就是這位老板的支持。
維克托咳嗽了兩聲,身體還是一副虛弱的模樣:“這件事情,我得多考慮考慮……”
“我願意把我所有的錢都拿出來!”威爾非常迫不及待,“但我知道還遠遠不夠,需要您參與進來!”
維克托瞥了他一眼,還是認為他過於急切,依舊沉不住氣。
“也許……我們可以琢磨一下賽克瑞德內部的事業,比如……再多搭建一些藥房,多銷售一些‘醫用酒精’。”
除非直接賣私酒,光以藥店的途徑來銷售酒精飲料,其上稅後的利潤以及產量都有限製,絕對滿足不了威爾對財富的渴求。
他咬著牙,再次勸解維克托考慮考慮。
然而後者沒有理會他,取下手杖後就跟邁克打招呼道彆,獨自離開了坎比諾家族的聚會地。
望著樓下馬車的離開,威爾咬著牙憤憤不已。
第(2/3)頁
第(3/3)頁
他轉身對還在抽雪茄的邁克說道:“尤魯格斯·格蘭特!我一定不會放過那個家夥!”
邁克被威爾這突如其來的殺氣給驚住了,他回憶這個名字,想起來是那位在東西通用鐵路公司工作的家夥,其身份也許是一名董事會的成員。
正是他,給威爾帶來了這份鋼材走私貿易的生意。
聽威爾的語氣,邁克察覺到,這家夥最近或許查到了什麼秘密。
沒等他問,威爾直接解釋起來:“向伊斯·本出賣我的就是那個家夥。”
“哦?你確信?”邁克倒是真的驚訝了。
“我最近偷偷試探過許多洛克菲勒公司裡的人,也在惠民商會內部打聽過,發現除了他之外,沒有其他人會出賣我,隻有他才有機會!他將我的計劃提前透露給了伊斯·本,令那老混蛋有了防備,這才讓我不小心落入了那家夥的手裡……”
邁克打斷了威爾的話,問他道:“可尤魯格斯為什麼要那麼做呢?將我們踢出局對他有什麼好處?”
“不知道,但我猜他和伊斯·本一樣,還想繼續壓榨我的利潤,將我的那份再分成三份,給你、伊斯·本和他一人一份……是的沒錯,他們不需要的從來都是我,而不是你,坎比諾家族的老大!”
威爾說著情緒逐漸失控,他捂著額頭,從憤怒轉為了悲哀。
“我不能……不會跟你還有維克托先生平起平坐,沒有你們我什麼都不是……維克托先生有官方的背景,更有強大的力量,他恐怖且深不可測,而你,你是白手黨的老大,是雷克頓的地下皇帝,在你們麵前,我隻能是個跑腿的……得不到尊敬與重視的小人物……”
邁克皺起了眉,他盯著陽台上的威爾自暴自棄,隻能搖頭歎息:“你的視線總是看向上邊,那就永遠得不到安寧,有時候試著望望身後那些人,那些伺候你的仆人,那些在羊毛加工廠裡得了肺病的勞工,那些在東部拓荒的農民……”
也不知威爾有沒有聽進去,但他的表情還是那副緊繃又無奈的樣子。
“這事兒沒完……邁克先生,我一定會讓那家夥,付出代價!”
/body/ht
第(3/3)頁