……
就這樣,葉甫根尼領著蘭柯佩爾,一路有說有笑,來到了威爾索德村莊的村口。
此時,進入村口後的主道上,其實沒幾個村民。
“……”
蘭柯佩爾順著視線望去,旁邊幾棟木屋的窗戶口裡麵能看到,一些烏薩斯村民都忙碌地開始準備今天的午飯,有的也在做一些紡織類的手工活。
“就是這裡了,我家就在村口,離我去打柴的地方很近,也就二十來分鐘。”
村口,葉甫根尼一邊說著,蘭柯佩爾則拎著一大捆乾柴,點點頭。
那是一棟經典的烏薩斯農人居住的木屋,和亞克考夫村莊幾乎一模一樣,自己先進到屋子後方的柴房裡,開始卸柴。
“你們每天都重複著這樣的生活啊……”
蘭柯佩爾一邊動作,一邊有些感慨地說道。
“嗐,瞧您這話說得,咱們混跡在雪原上的普普通通的烏薩斯老百姓,能活著就很不錯啦,哪還敢有所奢求什麼。”
葉甫根尼到是很開脫地一邊說著。
老人一邊配合蘭柯佩爾把柴按照不同大小的分開,細的好引燃,一般鋪在底部,粗的耐燒,一般放上麵。
“……這些柴的話,還有一部分得存到公共的柴房裡,大家需要應急的時候能有所準備。”
葉甫根尼又從這批柴火中單獨拿出了一小捆,用繩子紮緊,對蘭柯佩爾說道。
“那帶我去吧,就當是參觀參觀。”
自己拍了拍手,對葉甫根尼說道。
“這當然沒問題,您和我來就是了,咱們村民大多都是淳樸的人,沒什麼壞心眼,就算您是薩卡茲,他們應該也不會過多為難您。”
葉甫根尼回答自己。
“嗯,有勞了。”
蘭柯佩爾隻是回答,對於薩卡茲的固有的隔閡和偏見早已蔓延到整個泰拉的曆史,能碰到這樣的個體和村落,終究是少數。
但總歸能讓自己寬心些。
於是,葉甫根尼再次領著蘭柯佩爾,出了家門之後,就往公共的柴房放方向走去。
沿途其實也沒碰到多少村民,這回兒大家都在家裡張羅著午飯,碰到的幾個看到葉甫根尼和一個魔族外人走在一起,倒也肯定不至於不管不問。
但蘭柯佩爾是葉甫根尼的救命恩人,加上自己禮數有加,深諳和彆人溝通之道,村子裡的人也的確大多淳樸,很快也就打消了他們的疑慮。
甚至自己還通過交涉,旁敲側擊出了一些村子裡的情報,雖然大多看來都沒什麼用就是了。
蘭柯佩爾也有在留心觀察他們,發現他們的確和亞克考夫村莊的那些刁民不同,當然,這也隻是短期接觸得到的結果。