翻譯講究信達雅,縱使專家組翻譯的是修仙文明的遺留信息,他們也想將文本內容翻譯得更文雅些。
“瓊花”在原文中的俗名應該叫“血玉花”,也可以叫“玉血花”,反正翻譯過來就叫瓊花。
按照搜集情報,瓊花這玩意可比什麼“陰陽葉”、“煙荷”上檔次多了。陰陽葉和煙荷都長在尋常植物上,無非在某個特殊時間會有異象,本質上屬於奇花異果。
而瓊花就厲害了,這玩意按照修仙文明的情報,又是血色,又是玉。
嗯,字麵意義的又是血色又是玉,指的是這玩意猶如玉質,且通體血紅。
這個描述讓李儉覺得有點眼熟,猛地想起,不少鑒寶節目中常常會提到,最頂級的雞血石大概就是這種感覺。
不過,既然米立刀告訴自己華夏全域都沒有找到瓊花,那麼很顯然,雞血石也不是“瓊花”。
或者說,能在已知的世界中找到的,類似瓊花描述的東西,都不是瓊花。
得到這個簡單的結論後,李儉覺得有些頭疼。
俗語有雲,天無絕人之路,那是因為人還活著。這句俗話本身就是幸存者偏差的一種體現,真正被絕了的物種可連發展出語言的機會都沒有。
靈氣複蘇後,人類和妖獸的競爭中,雖然看起來各不讓步,兩邊最強升級的速度幾乎一樣快,但這是人類一方有境界點丹藥的結果。
以妖獸那種“吃吃吃吃”的達爾文進化方式,如果人類沒了境界點丹藥的助力,接下來基本就是死局。
除非人類也拿起社達劇本,但那樣活下來的就不能說是人了。
想到此,李儉突然覺得,或許米立刀十分就坡下驢沒有二話地將瓊花相關的全套信息給自己,也是因為上頭發現,全域已知材料都不是瓊花,信息給得足夠全,好讓自己這個超限戰力自發尋找瓊花。
李儉歎息:哥們倒是也想找啊,但萬一修仙文明寫的瓊花,在靈氣複蘇後就是沒有呢?
沒辦法,隻能死馬當活馬醫。先假定靈氣複蘇後的世界真的有瓊花,再想想這玩意可能出現在哪。
這其實沒啥好想的。目前人類在這個世界查探不到的區域一共隻有三類:宇宙、海底、填充地塊。
當然,實際上廣袤的大地也算一種,但要是瓊花都藏在土裡,那這活就屬於“給錢也乾不了”的範疇。
宇宙不用想了,如果瓊花在外太空,人類能緊急攢出供多少人在外太空采集資源的航天器都不一定。海洋也懸,針對海洋生物的主流戰爭計劃已經開始,不少部隊都下海作戰去了,如果海洋裡有瓊花,而到現在還沒找到,那麼這玩意的稀少程度和搜尋難度都挺離譜。
想來想去,值得上頭給信息暗示,讓自己充滿主觀能動性去探索的地方,隻有填充地塊。
李儉:可是填充地塊這玩意,開放了之後誰都能進吧,沒開放的有空氣牆,哥們也打不進去啊?
還是那句話,死馬當活馬醫。李儉琢磨著上頭意思應該是讓自己去填充地塊看看,那沒啥好說的,去就是了,再不濟哥們多打點妖獸,躲躲電話,也算是公私皆宜。
……
打定主意後的李儉在華夏全域已開放的填充地塊到處亂竄,期間也去靈山看了一圈,人類和妖獸在那兒快把人腦子打出狗腦子來了。所有聚居區派來的開掘部隊在短暫磨合後迅速整備,在靈山填充地塊組成靈山聚居區,與妖獸就靈石的開采範圍展開殊死搏殺。
這兒的戰爭烈度高的離譜。現役部隊全體修仙之後,過去的武器都是在法力儲備不足時采用,遇到妖獸衝擊聚居區,便按照各既定方案發射冰錐——一群現役兵哥哥在掩體後發射冰錐,火力壓製能力能讓所有衝擊聚居區的妖獸飲恨。
可固守聚居區並不能大規模采礦,真正殺得血肉模糊的地方,還是各處零零散散的采礦點。
機器是不敢用的,這玩意在修仙者戰鬥中屬於磕磕碰碰都會壞的範疇。在靈山采礦,就是考驗修仙者戰鬥能力和挖礦能力,如何在妖獸攻勢下成功挖出礦,再把礦帶回去,這才叫本事。
由於采礦的特殊性,此處的局部戰鬥激烈程度甚至遠超海洋主流戰爭,李儉都不敢多看,怕晚上做噩夢——當然,考慮到他的大腦總是會把看到的血腥場景無害化,血腥玩意基本不過大腦,他應該很難因此做噩夢。
但這裡就算打得再激烈,沒有瓊花也是沒有,不可能憑空變出來。
在靈山填充地塊小小地出了把力,李儉重回漫遊填充地塊的旅途。
……