100,“神父”_雛鷹的榮耀_免费小说阅读网 

100,“神父”(2 / 2)

就這樣化名貝利維伯爵的埃德蒙唐泰斯,悠然走入到了龐賽納銀行頂樓的辦公室裡。

他今天打扮得極為精致,按照巴黎時興的樣式穿著開司米的襯衫和黑色的燕尾服,手上拿著一根手杖,手指還帶著一枚寶石戒指。

他一向學習很快,而且畢竟已經在約阿尼納公國當了幾個月的大人物,所以舉手投足當中,已經有了幾分堂皇貴氣,讓人一看就像是個貴族老爺了。

來到這裡之後,他打量了一番寬敞的辦公室,然後將目光放到了辦公桌後的銀行家身上,而這時候,銀行家龐賽納也正打量著他。

把埃德蒙帶進來的人向老人行了禮然後退出了辦公室,眼下這裡隻有他們兩個人了。

在片刻的對視之後,老邁的銀行家站起身來,然後主動地走到了埃德蒙唐泰斯的麵前,向他伸出了手。

“我該怎麼稱呼您呢?您真的是貝利維伯爵嗎?”

“出於對您的敬重,閣下,在您麵前我應該報上我真正的頭銜。”埃德蒙唐泰斯也講實誠,不想跟對方耍花招,“我是基督山伯爵,至於我的真名暫時不方便透露給您。”

“基督山伯爵”銀行家皺了皺眉,似乎在咀嚼信息。“我好像聽說過。”

接著,他眼睛一亮,好像想起了什麼。

“約阿尼納公國似乎有個基督山伯爵”

“您的消息果然靈通。”埃德蒙唐泰斯大大方方地點頭承認了自己的真實身份。

老人頓時陷入了沉默,呆呆地看著埃德蒙,似乎是在思索著什麼。

“毫無疑問,您可以選擇把我抓起來,然後交給警察換取獎賞,您現在可以輕鬆辦到這一點但是呂西安親王向我們保證,您絕不是這樣的人,而陛下相信他親叔叔的判斷。”埃德蒙唐泰斯從容地看著對方,然後繼續說了下去,“我看您是絕不會做出這種事的。”

我當然不會這麼乾了龐賽納心想。

不僅僅是因為出於對親王的報恩心理,更是出於保全自己的考慮基督山伯爵是羅馬王的親信寵臣,如果自己這麼做了,萬一哪天波拿巴家族真的複辟了,自己哪怕當時已經離世了,恐怕家裡人也逃不過清算。

所以,要麼不聞不問,要麼就提供幫助,絕對沒有告密的選項。

從老人的視線當中,埃德蒙唐泰斯也能夠把握住他的想法,至少他沒有察覺到對方身上有什麼敵意。

就在這一瞬間,他突然領悟到了自己的分量。

是啊,隻要有人害怕波拿巴家族,他們就要對自己禮敬三分,因為自己就是陛下的代言人他刹那之間,就明白了“權力”這個單詞的可怕。

哪怕是這樣知名的銀行家,也不得不對自己如此忌憚。

他正在接觸權力,並且也許以後會擁有權力,他必須時刻保持清醒,以免被它腐蝕。

“親王殿下對我有恩,我不可能告密的,先生,如果我這麼做了,我畢生積累的名譽將化為烏有而對於我們這一行的人來說,信譽就是一切。”沉默了片刻之後,龐賽納緩緩地開口了,“不過,伯爵,我大概也猜得到您的來意,您希望我提供什麼樣的幫助呢?”

他希望對方跟自己要錢因為要錢對他來說是最無關痛癢的小事,也最容易擺脫責任,然而令他失望的是,伯爵並沒有立刻給出答案。“我隻是代替親王殿下來探望一下他的老友而已,順便給您帶來陛下的問候請您放心,他現在對您並無索求。”

不要錢,那就麻煩了老人心裡又閃過了一絲無奈。

現在對自己並無索求,那就代表以後肯定有,而自己到底如何應付那位少年人,實在有些頭疼。

他對呂西安波拿巴親王感恩,這確實不假,但是要說他身上有多少對波拿巴家族、對帝國的敬仰,那就未必了。

可是在目前這個情況下,既然對方沒有提出要求,那自己卻很難對他擺出拒之門外的態度,並且有親王的信在。

“謝謝親王殿下厚愛,我身體非常好,我的家人們也是。”一邊心裡轉過各種念頭,老人一邊低聲回答,“他在信裡要求我照顧一下您,伯爵先生,既然親王對我有恩,那麼我不管您是什麼人,我都會儘力予以照顧的,隻有這樣我才能夠回報他當年的恩惠。”

他把話咬死在了“報恩”而不是“效忠”上麵,並且隻說“儘力”,這已經是他在這種情況下能夠做出的最妥當的回複了。

“謝謝。”埃德蒙唐泰斯並沒有逼迫對方的意思,隻是淡然一笑,“我初來乍到,也需要像您這樣德高望重、名望卓著的社會賢達予以提攜,這樣我才能夠在巴黎混出一點名堂來,不辜負陛下的期待。”

基督山伯爵的這些話,背後所隱含的意味,讓龐賽納聽了更是坐立不安,如果他年紀再小二十歲,他自然可以全神貫注地應付可是現在他已經快要六十歲了,歲月不可避免地讓他精力衰退。

而在這種事關身家性命和全家人前途的問題上,是不能有任何輕忽的。

伯爵一直在注視著老人,他笑容溫和,那種從容不迫的風度,給老人帶來了一種莫名的壓力。

所以,他決定把自己最得力的助手叫過來,讓他和自己一起應付令人煎熬的場麵。

他搖了桌子上的鈴線,很快,一位秘書開門走了進來。

“去把博旺叫來。”龐賽納低聲下令。



最新小说: 玫瑰在野 退婚當天,大帝親爹為我撐腰 天局非異人任 重生60:我靠打獵讓全家致富 誘入春匣 嶽父朱棣,迎娶毀容郡主我樂麻了 獲得係統後我靠敗家走上巔 末日體溫計 再見還是愛人 寒門書生