對於這位老人,薑苒總是很有耐心的,她解釋道,「長期佩戴泥麒珍珠有駐顏之效,而將泥麒珍珠磨成粉末塗抹到臉上上或者直接吞服,對人的效果會更快。其實海洋中大部分的珍珠對人都有駐顏之效,隻是可能效果不如泥麒珍珠好罷了。而且泥麒貝的內殼中也有一層薄薄的物質,對我們人體的皮膚有益。」
「難怪我聽府上的侍女整天討論匠師的手好像越來越光滑了,原來是因為長期接觸泥麒珍珠。」
李福勝有些愕然,他隻知道薑苒非常看重泥麒珍珠,甚至不惜投擲千金讓漁民去捕撈泥麒貝,沒想到這小小的
珍珠和其貌不揚的貝殼竟然有如此妙用。
這時,薑苒要的泥麒貝殼和實驗的人都到了。
一主一仆走到一個一般不用的空置房間,貝殼和人都在這。
薑苒對幾個年輕力壯的侍者說,「拿刀來刮泥麒貝內殼的粉末,儘量將粉刮的細膩一些。」
「是。」
幾位侍者照做,好一會刮出了一小碗貝殼粉。
貝殼粉大致是白色的,細看有一絲絲藍色的光澤。
第(2/3)頁
第(3/3)頁
薑苒用手撚了一些到指頭上,有些滑滑的,明明是粉,也是乾的,但捏在手裡又有些濕滑的錯覺。
而且,泥麒貝粉在碗中的時候看還有一絲藍色,但均勻的摸在皮膚上,並沒有呈現那一絲藍色,反而是給白色添了一抹水潤,不像普通的水粉一樣,抹上去就是死白死白的。
薑苒有些驚喜,原本看泥麒貝的資料,加上前世的某些經驗,她才決心想用泥麒貝粉研發一種搽臉粉,但這效果可比想象中的要好。
但是泥麒貝粉缺點也有,那就是聞起來有點腥甜,普通人使用是聞不出來有什麼味道的,但對一些嗅覺超出常人的人就不太友好了。
薑苒將手上的粉末擦掉,偏頭對一個會化妝的女侍說道,「給他們用泥麒貝粉上裝,對比那些輕塵商會帶來的水粉,我要看看差彆。」
侍女點點頭,拿著自己的工具小心翼翼蘸著泥麒貝粉朝著他人的臉畫去。
那被叫來試妝的人們起初還有一些忐忑,但很快就被臉上冰冰嫩嫩的感覺給舒服到了,漸漸卸下來了心房。
但擦普通水粉的人就沒那麼幸運了,隻感覺自己的臉上非常厚重,而且還時不時有些粉飛下來,感覺呼吸都變得困難了。
很快,試妝人的臉上很快被化好了妝。
看了成品,圍觀的人都震驚了,即使是親自為他們上妝的那位侍女都不可置信了,「這個美人是在我手上誕生的?」
「兩種水粉上臉,對比好明顯。」即使是身為男子的李福勝也看出了明顯的不同。
上了泥麒貝粉的人臉上是非常自然的,很人的膚色很相近,而且更加多了一份水嫩的感覺。
而且臉上的斑和疤大概都被遮住了,隻有一些淡淡的痕跡。
相對而言,輕塵商會從朝蓮帶過來的水粉顯得就十分劣質了。或許是侍女為了遮住試妝者臉上的瑕疵,侍女用了很多塗在人的臉上,所以白的非常不自然。
就連試妝者都忍不住吐槽了一句,「我雖然長得醜,但之前也長得不像跟死了幾天一樣啊。」
免費閱讀.
/body/ht
第(3/3)頁