《笑傲江湖》在香港還沒有下畫,楊葉又馬不停蹄地飛往了日本給《笑傲江湖》和《百人斬少女》做宣傳。
放映廳內,楊葉和日方人員一起觀看著《百人斬少女》的樣片,這電影和原版在劇情上的區彆並不大。
不同的地方全在於動作場麵。動作上,因為洪京寶的編排而變得十分的凶猛。場麵上,基本還原了那種日本漫畫式的血腥。
總體起來,比原版要好不少。
其實這很正常,這年頭,港片的動作戲遙遙領先世界。
在楊葉原本生活的那個時空,內地的電影網站逗拌上對這部電影的熱門評論就是:建議請個香港武術指導!
不過這部電影在當時也得了不少獎,票房也有十幾億日元,作為上戶彩的出道作,還算不錯。
“我認為,現在並不適合宣布百惠退役的消息。”
電影放完後,楊葉嚴肅地提出了這個問題。
“原因很簡單,如果現在宣傳這是退隱記念作,那麼等第二部上映的時候,又該怎麼宣傳呢?”
“戰線拉得太長了,未必是好事。我建議另外做企劃,把退隱紀念的噱頭放到第二部。到時候我們可以把退隱專輯、電影,劇集、還有演唱會集中到一起宣傳,短時間內造成轟動效應,從而推高各種作品的銷量。”
收割最後一波這種事,楊葉是沒有辦法阻止的,但楊葉希望這個過程儘量短一點。
因為對於山口百惠這樣的全民偶像,一旦她宣布退隱,必然會引起軒然大波。
在原時空這件事鬨得有多大呢?
女權團體直接上街,抗議山口百惠回歸家庭,她們認為山口百惠背刺了新時代的女性。
而三浦友和拍的電影、電視劇、出的專輯,一律被抵製,最後接不到工作隻能去跑龍套。
跑龍套都不安生,他走到哪裡都會被人追著罵,一直持續了好幾年。
若非兩人還有些積蓄,而且從前的作品還可以持續提供一些版權收入,他倆真不一定撐得下去。
日本的民族性,就是容易走極端。
美國人魯思本尼迪克特寫過一本叫做《菊與刀》的書,來分析日本的民族性。
他認為日本人好戰而祥和,黷武而好美,傲慢而尚禮,呆板而善變,馴服而倔強,忠貞而叛逆,勇敢而懦弱,保守而喜新。
象征美好的菊花和象征殺戮的武士刀能統一起來,足以說明這個民族的變態。
薑文在他的電影《鬼子來了》裡,也講了一個這樣的故事。
掛甲台村村民馬大三救了一個叫做花屋小三郎的鬼子,為了感謝村民的不殺之恩,日軍送了一大堆糧食給掛甲台村,並召集全村老小飲酒歡慶,共享吃喝。
當歡慶進行到一半,突然收到日本天皇向盟軍投降、日本戰敗的消息,於是形勢出現突變,日軍開始殺戮無辜民眾,整個村落化成屠場,又縱火將掛甲台村焚為灰燼。
而現在,楊葉帶走山口百惠冒的風險有多大呢?
楊葉也不知道,也許沒什麼事,也許……會失去日本市場。
為了一個女人,甘冒失去掉一個巨大的市場的風險,值嗎?
值肯定是不值的,但楊葉也隻能接受。
事是他惹出來的,如果當初不去撩山口百惠,還把人家給截胡了,那山口百惠現在就和三浦友和好好的。
雖然百惠還是會退役,卻和楊葉沒半毛錢關係了。