b/b/div“鎮長先生、治安官先生,我們是克拉克堡的警察”幾個形容猥瑣的家夥自顧自地做著自我介紹,而周圍的鎮民此時已經退得更遠了。
傑克遜看著眼前這幾個將吃裡扒外寫在臉上的家夥,直接說道“你們都被解雇了。”
傑克遜的話讓周圍人都詫異不已,就連隨行的州警們也都覺得眼前這個男人瘋了,就剛才那次見麵他們就可以斷定這裡的黑幫人數不會少於三十人。
如果沒有這幾個臨時警察在,隻有一個人該如何對付一整個黑幫呢?
鎮長拿出手帕擦著額頭上的汗珠,他不覺得真有人能單槍匹馬對付整個黑幫,更不覺得傑克遜能全身而退。
好在鎮長先生的管家已經在之前就和謝裡丹家族的人接觸過了,他們誰贏了吉克·辛頓就幫誰,這是他一早就計劃好的。
隻不過沒想到那個“石牆”居然那麼蠢,虧得特雷爾議員還對其讚譽有加。
實際上做個壞鎮長並且有個強大的朋友沒什麼不好,但是如果能收獲特雷爾議員的友情,那麼做個好鎮長也不是不可以。
然而那位特雷爾議員評價極高的傑克遜先生似乎隻是一個沒有腦子的莽夫而已,為了替彆人伸張正義不與黑幫合作值得尊敬,但不值得為其搭上性命更不值得誇耀。
聽到傑克遜說“你們都被解雇了”,這句話的時候那幾個克拉克堡的“前”警員都愣了一下,但隨即冷笑道。
“先生,你不是瘋了吧?我們可是這個小鎮的中流砥柱啊!如果沒有我們,您拿什麼和達伽馬先生談條件啊?”
“石牆”依舊麵無表情地說道。
“把你們的警徽都交出來。”
傑克遜麵對威脅毫不在意的態度讓幾名警員有些惱羞成怒,其中一人更是直接摘掉了警徽摔在地上。
“等死吧!你這個瘋子!”
一旁的鎮長也勸道。
“傑克遜先生,您剛回克拉克堡還不熟悉情況,最起碼也該讓他們帶您熟悉一下鎮裡的情況再說”
“不需要。”
“石牆”不假思索地回答,然後轉向“前”警員們繼續說道“把你們的警徽交出來。”
剩下幾人也將警徽取下摔在地上,然後又用腳狠狠地踩了兩腳就好像在示威一樣。
“石牆”依舊不為所動,將地上的警徽一一撿起之後,宣布“克拉克堡的居民們從今以後不會再有警員向你們收保護費,更不會有人向黑幫通報你們的舉報!
克拉克堡警察局從今天起歡迎一切想要讓這裡變得更好,且勇敢、忠實的人加入!”
不出意外地“石牆”的話贏得了一片掌聲,這讓那些“前”警員既驚又惱隻能灰溜溜地離開,但是居民們沒有一個人站出來表示願意加入警察隊伍。
之後傑克遜並沒有直接去警察局,而是回到了自己的家中。
當那幾名“前”警員到謝裡丹家族報到的時候,達伽馬·謝裡丹並沒有感到意外,而是繼續和自己家裡的仆人玩著飛刀。
那名黑人被強行固定在一麵牆上,達伽馬的飛刀每一刀都堪堪避過仆人的身體。
隻是那種出於人類本能的恐懼,讓那人止不住大叫。幾名“前”警員看到此情此景也不禁佩服起謝裡丹家族的財力來,畢竟此時的黑奴可要數百美元,而他們一年的工資也不過幾十美元。
達伽馬·謝裡丹“知道了,謝謝你們。如果再有機會,希望我們還能合作。”
然後就有一名黑人管家拿出了一個錢袋子,從裡麵掏出“鷹幣”分給眾人,後者立刻感恩戴德地離開。
由於當時美元硬幣上有鷹的圖案所以也稱鷹幣,因為經濟危機的影響讓美元紙幣的價值非常不穩定,所以鷹幣才是硬通貨。
達伽馬·謝裡丹丟出最後一把飛刀,直接定在了那定在牆上的黑人胯下,後者此時已經屎尿橫流嚇暈過去了。
不過達伽馬並沒有在意,隻是拿起一旁的紅酒杯一飲而儘。
“主人,那些家夥已經走了。托馬斯·喬納森·傑克遜的事情怎麼辦?”
黑人管家小心翼翼地上前詢問。
“前不久不是來了一群亡命徒嗎?”
“是塞爾普特幫,從肯塔基來的。”
“讓他們去解決吧。”
“是。”
“回來!”這時達伽馬似乎又想起了什麼,又補充了一句。
“派幾個人盯著他們,彆讓那群家夥亂跑!克拉克堡是我的!”
“是,主人。我這就去辦。”
黑人管家慢慢退出房間。
另一方麵傑克遜到了鄉下開始拜訪附近幾戶比較大的莊園主,畢竟與整個克拉克堡的黑幫對決隻靠他一個人是不行的。
同時那些克拉克堡裡的敗類也根本指望不上,而在弗吉尼亞最有實力的就是這些莊園主了,有人甚至有著不遜於謝裡丹家族的實力。
隻不過這些莊園主平時隻在鄉下生活,雙方很少有衝突,所以也沒什麼人願意支持傑克遜去城裡伸張正義。
傑克遜最後拜訪的是一家私人農場,麵積與那些莊園完全比不了,而且農場主看起來也上了年紀,但他也是唯一將“石牆”送出門的人。
傑克遜回到了屬於他的那間小木屋中,外麵還有一些用石頭堆砌的矮牆,隻不過已經顯得有些破敗了上麵布滿了頑強的植物。
經過一天的修葺,這個小家終於有了幾分樣子。傑克遜在劈柴的時候突然聽到遠處傳來的馬蹄聲,他立刻丟下斧頭,跑到了矮牆附近。
來的人一共有七名牛仔,他們的衣著並不像本地人。在那些人想要闖入農場的前一刻,傑克遜對天開了一槍。
這是一種警告,以這樣的方式打招呼在此時的美國並不稀奇,畢竟當時的治安實在稱不上“好”。
為首的一名牛仔隻能遙遙地喊道“是傑克遜警長嗎?”
“是我。”
“我可以過來嗎?”
“有什麼話,請直接說。”
為首的那名牛仔抬起手表示自己並沒有惡意。
“我隻想對您說,傑克遜警長。是克頓鎮長讓我們過來的。”
“你一個人過來。”
那幾名牛仔相互進行了一番眼神交流之後,那名為首牛仔說道。
“好的,我這就來。”
那名牛仔想要騎馬進入,但被傑克遜阻止了,於是乎前者隻能翻過柵欄之後徒步走向了傑克遜所在的矮牆。
這次後者先開口了。
“鎮長找我有什麼事?”
“鎮長先生找到了一名謝裡丹家族的叛徒,他能證明達伽馬·謝裡丹有罪,並且將其同黨的名字都招供出來了。
還請您過目。”