伊莎貝爾看著安柏修遊刃有餘的操作,崇拜得眼睛都瞪大了。眼前這個黑發的少年,似乎年紀比自己還要小幾歲,但他對煉金術的理解遠遠超過自己,甚至講解的時候比她的老師說得還要簡單易懂。
伊莎貝爾還想多問幾句,至少問一問這少年叫什麼名字,結果剛將那瓶石化蜥蜴油放好,轉頭就已經看不見對方的身影。
伊莎貝爾愣了一下,突然覺得頭皮發麻。
這巫妖的古堡裡麵……不會鬨鬼吧?
伊莎貝爾瞬間腦補出一個故事,死在古堡裡的天才少年煉金術師,因為怨念不散,看到彆人做煉金術實驗就會出現?越想越害怕,伊莎貝爾感覺後背都濕透了,這個古堡真的處處都透露著恐怖。
伊莎貝爾隻希望那位巫妖大人說的是真的,等開墾之後,可以讓他們搬出古堡到其他地方建房子。
安柏修頂著一張少年的臉走出了古堡,然後給自己施展一個飛行術就朝著天空飛去。
大概飛了有大半個小時,大概飛過了五六十公裡,安柏修終於看到了那座造型抽象的城市——煉金之城·阿爾凱米亞。
這座城市聳立在廣袤的平原上,高大的岩石外牆上鑲嵌了大量的魔法金屬,刻畫出成千上萬的煉金術符文。傳聞這座城市就是一個巨大的煉金術產物,必要時可以哢嚓哢嚓地變成一個構裝機械巨人。
這肯定是吹牛,要是整座城市變成機械巨人,那不用敵人攻打,裡麵的居民自己就被弄死大半了。
不過這些符文必定蘊含著強大的力量,畢竟在經濟危機之前,阿爾凱米亞號稱是大陸上最富有的城市。
之所以說這座城市抽象,並不是指牆上的符文,而是從天上看的時候,這座城市裡有七座一字排開的宏偉煉金塔。這些煉金塔仿佛都是用各色寶石堆砌而成,在陽光下顯得無比的——刺眼。
七座煉金塔高低不平顏色不同,連外形風格都迥異,隻有那扭曲醜陋的氣質如出一轍。即使安柏修沒什麼藝術造詣,但也覺得這幾座煉金塔非常的難看,不對,應該說醜得極為抽象。
這可不僅僅是安柏修如此認為,煉金之城已經連續好多年蟬聯九大王國最醜城市比賽的冠軍了,就連煉金術師議會自己都受不了。
但他們改不了,因為這是神靈的“饋贈”。
當初煉金術師議會妄圖造神,褻瀆了神靈,煉金術之神便降下了懲罰,不僅讓他們再也無法在煉金術上有新的突破,還給他們捏了這七座高塔。
隻要是對煉金術有所研究的人,都可以一眼看出這七座高塔的形狀是什麼。
像是綠色粑粑的那一座高塔,看起來就像是治療藥水配備時溫度過高留下的殘渣;像是紅色管腺瘤的那座,這是熊之力量藥水配比失衡之後凝結的絮狀物……如此種種,七座高塔代表了七種類型的煉金術產品,也是七種最經典最常見的實驗失敗產物。
神靈用這七座象征失敗的高塔將阿爾凱米亞這座城市狠狠地釘在曆史的恥辱柱上。
不過恥辱跟安柏修無關,他頂著人類的造型,用最正常的方式進了城門。隻是進城不久,安柏修就感覺這座煉金之城變化很大。
inf。inf(www.101novel.com)