當時端午使用的是影流步的第一式八方風雨。隻是非常可惜的是,端午的速度沒有千葉千手快。並且千葉千手見過地藏使用過這一招。
所以他回到日本後,苦心鑽研破解地藏的八方風雨的身法。再加上千葉千手習武的時間比端午的歲數都大,並且在力量與速度皆勝過端午的情況下,端午根本毫無勝算。
所以此時,地藏就是在指點端午,告訴他,如果在速度上不如對方,而且對方還了解你招式的情況下,你應該使用第二式千裡浮萍。
當然了,這也是為什麼地藏要罵端午懶惰的原因。你小子如果早就學會了這第二式步法,何至於要與敵人同歸於儘?
此時,地藏就差點罵出來了,你個小兔崽子看清楚了,為師是在教你,彆日後再不練功被人殺了,來怪師父。
端午此時捂著自己的臉,有些羞臊的感覺。
因為這第二式千裡浮萍他的確看了,但是沒有時間領悟。否則當時他要有這本事,何至於與千葉千手報著同歸於儘的想法?
想到此處,端午感歎,自己竟然連師父九牛一毛的功夫都沒有學到。
然而也正在這時,老算盤卻詫異的道:“團座,這老爺子念的是什麼?什麼漂泊猶杯酒,躊躇行、步、停。相看千裡外,同為一浮萍。
團座,他這個詩念的有些彆扭啊,而且尤其是‘躊躇行、步、停’。這後麵的三個字,怎麼要分開念啊?”
端午笑道:“這是在說一種身法上的變化。
《向晚波微綠,連空岸腳青這句話明麵上的意思是說:到了晚上,晚風一吹,江麵上的浮萍蕩漾,連接在江岸上,一片碧綠之色。
但是在身法上卻是在講,人如同浮萍一樣,左搖右晃。好似一個醉酒的人一般。
而接下來的兩句不也正是在說醉酒嗎?
《日兼春有暮,愁冷醉意濃。
這句話的意思是:你的步伐要如同春日到來一樣的腳步輕盈,又好似醉酒正濃。
所以這兩句詩的意思就是,想要習得這一式身法,需將自身融入隨波蕩漾的浮萍之中,放輕你的腳步,還要略帶幾分的醉意,令你的身法漂浮不定,令敵人難以捉摸。
但到此處還沒有結束,因為前兩句講述的隻是一個概念,而如何操作,全在下麵的兩句上:漂泊猶杯酒,躊躇行、步、停。相看千裡外,同為一浮萍。
‘漂泊猶杯酒’,再度闡述了,腳下的步伐要輕盈,如同醉酒一樣。
而如何做到?
‘躊躇行、步、停’。
躊躇,是醉酒的狀態,一個醉漢想要出門,結果連自己應該先邁左腳還是右腳都忘記了。
當然了,你在施展這身法的時候,可千萬不要躊躇。因為這個躊躇是做給敵人看的,令你的敵人猜不透你到底要先邁哪條腿,而你的落腳點又在哪裡?
而你剛剛問我,為什麼我師傅要將‘行、步、停’三個字分開來念,也正是因為如此。
想要做到醉漢的狀態,就需要欲行又止,走走停停!”
“什麼?地藏是你師傅?”
正在這時,老算盤什麼都沒聽進去,唯有這一句師傅,他聽進去了。奶奶的,這個大瓜吃的,他可以吹一輩子,你們誰知道團座的師傅是誰?老子就知道!(www.101novel.com)