他們的英語老師是個胖胖的中年婦女,說話慢條斯理,不疾不徐,講課很風趣,也很耐心,董鏘鏘對她的印象很好。
她剛把教材放到講台,就看到黑板上的英文,整個人頓時就怔住了。
過了好半天,她才轉過身,董鏘鏘和曲珊立刻注意到她的眼圈兒好像有些紅了。
兩人麵麵相覷,曲珊使勁拽了拽董鏘鏘的袖子,董鏘鏘緩緩坐了下來。
他以為英語老師會斥責這種幸災樂禍的行為,或者大聲詢問字是誰寫的,但讓他詫異的是,英語老師並沒擦掉英文,而是轉身在旁邊的黑板上一筆一劃地寫起詩來。
董鏘鏘看到“johndonne”時並沒認出作者的中文名字,這也難怪,畢竟他不是英美專業出身,所以等他讀到詩歌的名字《forhothebelltolls》時,依然不知所雲。
一首雋永的小詩,內容不長,裡麵有很多董鏘鏘從沒見過的單詞,他猜測可能是古英語詞。
“nonsneverhet,clodbeshedbthese,europestheless,sroontorere,sesfnorofthfrend‘sorofthneonere:nhdnshese,becusenvolvednnknd,ndthereforeoknoforhothebelltttollsforthee.”
老師寫完很認真地帶著所有學生讀了一遍,但既沒解釋詩歌的意思,也沒說為什麼要寫,更沒擦掉那兩個英文單詞。直到英語課結束,老師都沒提過黑板上字的事,好像這事兒壓根就沒發生過一樣。
董鏘鏘突然產生了好奇,迫切地想看看接下來的老師對這兩個字有什麼反應。
因為接下來的課是董鏘鏘最不喜歡的德國政治課。
教政治課的是個上了年紀的中年德國大叔,個子很高,語速很快。本來他講的內容大家就聽不懂,碰到語速快的時候根本什麼都記不下來,死的心都有,偏偏這時他還特彆喜歡提問,每到提問時,中國學生都非常識趣地把頭低了下來,或做冥思苦想狀,或做深思熟慮狀,總之就是沒人接茬,更不用提主動舉手回答問題了。
政治老師跟英語老師一樣,一進門就看到了黑板上的字。
他背著手端詳了字大約幾分鐘,好像在思考什麼。
果不其然,一打上課鈴,他就快言快語地說道:“昨天的事想必大家都已經從電視上或報紙上了解到了,我本來沒想太過談論它。但今天看到這個,”他用手指了指黑板,“我突然想,今天的課可以臨時改為一個討論課,你們覺得怎麼樣?”
講台下鴉雀無聲,不僅中國學生沒接話茬兒,就連外國學生也沒吭聲。
“既然大家都沒意見,那咱們就開始吧。大家不用緊張,這個討論課我不點名,所以你們不用舉手發言了。”政治老師微微一笑,用手一指坐在門邊的一個波蘭胖姑娘,“就從你開始,每人發言至少說5分鐘,表達自己對昨天事情的看法,發言質量計入學期成績。準備好了我就掐表了。”
所有人這才恍然大悟,還以為自己能躲過一劫,結果人家準備了一個大坑,直接所有人團滅。
===
ps1、原創不易。感謝書友們的支持!
ps2、歡迎來起.點.中.文.網.讀正版原創《董.鏘.鏘.留.德.記》,第一時間更新,風雨無阻。歡迎書友來評論交流。(www.101novel.com)