逃難隊伍的正在山嶺間的一個穀地準備紮營夜宿,穀地地勢平緩、開闊,離水源也近。
一條由牲口和馬車踩輾出來的天然泥土路在崇山峻嶺之間穿梭,人若站在路中,完全不知路從哪來,又通向哪去。
大抵是人和獸來往得少,沒有頻繁的踏踩,以致路的中間和兩旁長著半人高的雜草,就連正常被踩踏的路麵也常有地方長著覆地植物。
災民隊伍將近兩萬五千人,分成了數撥,撥與撥之間相距約二三十餘丈的距離,每撥人員當中身強力壯的青壯年,也有年老體弱的老人,年幼的孩子和婦孺。
逃難的隊伍裡有大量的牲口,多是飼養的家禽羊獸和牛獸,還有代步的鹿角馬,看家護院的家犬。
羊獸是灰白色或褐色的被毛,有大尾羊、小尾羊和角羊。
大尾羊小尾羊的公羊有角,母羊無角,而角羊與銀角羊相似,無論公母都長角,角朝前彎,角也是它們的禦敵武器。
災民們為鹿角馬和牛、大公羊套了轅套,拉馬車或自製的簡易板車,用來運載家當。
他們的家當主要是糧食和一些生活必備品,比如做飯燒菜用的鬲、鍋、碗,以及衣服、被褥、雨具和農具。
大約是為了減輕行李重量,各家隻帶了一二個木製或竹製的桶盆,以竹筒當水壺,鍋是鐵製,碗則是竹碗或木碗,都是不易碎之物。
他們想必經曆過了長途奔波,都很疲憊,擇地宿營時,就連小孩子都沒什麼精力玩耍。
小蘿莉找過去時,太陽懸在了西邊山嶺最高峰的山尖,餘暉斜照在了東麵山的半山腰,穀地的光線有些暗。
青壯年們正在缷馬車、板車,讓辛苦了一天的鹿角馬、牛、羊也去吃草,而不拉車的獸群已經分散,穀地到處都是牛羊群。
隊伍裡的婦女們也忙著搭鍋生火做飯,或去提水、拾柴,老人照顧小孩子,半大的孩子尋找能吃的野菜。
上萬人的隊伍,各撥分工合作,各行各事,忙而不亂,由此可見隊伍中必有一位傑出的領導者。
帶著金光罩的靈舟越過山峰,出現在穀地上空時,聽覺靈敏的家犬聽到風的聲音,昂首朝天吠叫。
災民們聞聲抬頭,看到一艘金光閃閃的空中飛舟從空下降,先是震驚,轉而就慌亂了起來。
短暫的驚慌失措後,各人都放下了手裡的活計,恭恭敬敬地站立,在金光燦燦的飛舟距地還有幾百丈時,男女老幼們跪了下去。
“小民拜見仙人!”
雲瀾的郡治、府城、或一些地理位置極佳的縣城也有修仙家族,凡人也能看到修行者駕著法寶在空中飛來飛去,大部分偏遠又貧瘠的小縣小鎮的凡人,祖祖輩輩幾十代也不一定有機會見到修行者。
沒吃豬肉,總見過豬跑,沒見過修士的人總知曉有修仙人和仙人的存在,見著在空中飛的修行者,稱其為“仙人”絕對錯不了。
男女們拜伏在地,從高處看,隻見一片拱後的後背和黑壓壓的腦袋。
雖說不知那些人是否出於真心,從他們的行為舉止看,雲瀾的普通民眾對於修行者的態度還是很恭敬的。
燕少宣少沒吱聲,獸獸們也沒吱聲。
樂韻駕著靈舟飛至了位於隊伍後段的一撥人員不遠處,在空中停舟,自己走了出去。
兩少和獸獸小夥伴都沒跟出去湊熱鬨。
獸獸們不露麵是因為他們是妖獸,怕自己出去嚇壞那些家禽,萬一把人族養的獸嚇出好歹,小仙子不高興把他們關靈獸袋不讓出來就慘啦。
走出靈舟,樂韻降落在了距地不到三尺高的空中,將神識散了下去,“扶”起拜伏在地的男女老幼:“都起罷,你們不用恐慌,本仙子遊曆至金竹領,聽聞苦竹領的墳頭山成了火山,災情持續了百餘年,繞路過來瞧瞧情況如何。
本仙子從大越國的邊界經過,見他們已經將墳頭山周邊的城鎮與府城皆遷去安全之地,現今距墳頭山最邊緣千餘裡無百姓滯留。
你們現在停留的這裡,距墳頭山的邊緣不足五百餘裡,可見你們居住的地方離火山更近,為何直到現在才遷移?”
新形成的火山丘陵地帶,大約是因從空中看去山頭像一個個的墳包,從古即被稱為墳頭山。