第55章隱藏在細節中的真相
第55章隱藏在細節中的真相
聽到了葉真的解釋之後。
觀眾才發現原來這《桃花源記》的原文裡麵居然隱藏了這樣的細節。
“為什麼我上學的時候,老師都沒有說過啊!”
“就是啊,為什麼我學的時候沒有注意到這一些細節。”
“好恐怖啊,這和我學的《桃花源記》是同一篇課文嗎?”
大家現在都有一絲迷惑了,感覺自己對於世界的認知發生了變化。
其實這說起來非常容易發現而已。
隻不過我們習慣了“權威”,或者是填鴨式的教育。
老師教什麼,我們就學什麼。
專家說什麼,我們就信什麼。
不過這也需要一定量的知識才可以發現。
就像桑竹和桃花根本就不是在同一個月份裡會出現的。
如果你們這方麵的生物學知識,你根本就不會發現有什麼怪異的地方。
要是你熟悉的領域範圍就不一樣了。
就好像伱在動漫裡看到什麼奇奇怪怪的角色。
你一定能夠瞬間辨認出來。
就像是在奧特曼劇場之中,突然出現了一隻皮卡丘。
你一定會第一時間發現不妥的地方。
但是你讓一些大人過來看的話。
他們根本就不了解,隻是認為你在看幼稚的動畫片,根本就不知道這裡麵出現了根本上的錯誤。
這就是知識的局限性了。
每個人都有自己熟悉和擅長的範圍。
不過至今為止,葉真所表現出來的見多識廣和知識淵博。
讓人完全摸不到底,葉真的知識儲備好像深如大海。
現在經過葉真這一提點,這完全是一個巨大漏洞啊。
時間線上不同的東西居然可以出現在同一時間裡。
顯然這一處空間根本就不是外麵普通的世界。
“阡陌交通,雞犬相聞。”葉真繼續背誦著《桃花源記》的內容。
“阡這個字,在古文裡麵的意思,有通往墳墓的道路。”
“其實作者在這裡已經寫得非常清楚了。”
“這就是墳墓的道路啊!”
如果你上過初中的話,或者還在上初中。
阡陌交通這是一個經常考察的知識點。
一般在語文老師和現在官方語文書上翻譯成“田間小路四通八達”。
因為“阡”字泛指田間小道。
“陌”字的意思也是泛指田間小路,兩者是同一個意思。
“雞鳴狗吠的聲音此起彼伏。”葉真繼續翻譯著。
“為什麼偏偏是雞和狗?”
“是農村裡麵最常見的動物?”
“不不不,大家應該看過林正英電影裡麵。”
“用的黑狗血來驅鬼,還有盜墓小說裡麵也是經常使用此物來驅邪。”
“用來解決那一些‘粽子’。”
“至於雞,更加是經常使用,直接砍掉公雞的頭用來血祭或者是寫符。”
“我們華夏人經常說無雞不成宴。”
“每每是逢年過節或是什麼紅白喜事,必然會有一道雞。”
這兩句其實已經是作者在隱喻這裡的環境了。
突出這裡根本就不是一個尋常的地方。
可惜的是,所有人都沒有往這一個方向去想。
聯係上前文的內容,這裡就非常好解釋了。
觀眾聽到了之後,感覺原來作者早就已經提醒了他們。
“原來這裡真正的意思是這樣嗎?”
“會不會是陰謀論啊,隻是瞎說或者是巧合而已!”
“如果說單獨說這一地方可以說是陰謀論,但是如果你聯係上前文呢?”