“我有個朋友可能還在做,但我不確定,你等一下,我寫給你。”中年人站起身,從一堆垃圾中翻出紙和筆,坐在破紙箱上一筆一劃地認真寫著。
董鏘鏘偷瞄了眼錄音筆,看到錄音筆的紅燈正在狂閃,不由感到欣慰,今天的收獲還是不小的。
中年人把紙遞給董鏘鏘:“年輕人,也許這個能幫到你。”
董鏘鏘如獲至寶地接過紙,隻見上麵寫了一個地址,跟對方確認清楚地址裡的每個字母後,他小心翼翼地把紙收進包裡。
“非常感謝你的幫助,我有朋友在巴黎的報社工作,如果你覺得有必要,我可以讓他來拜訪你,把你的遭遇寫出來,說不定能幫你討債。”董鏘鏘預感端木以後會跟他再來一趟多米尼克,乾脆今天先做個鋪墊。
中年人不置可否地擺擺手:“祝你好運。”說罷再次低頭整理起來。
董鏘鏘回到車裡,很輕鬆就在地圖黃頁上翻出那家公司的地址,但那公司在更遠的13區,他計劃晚上乘夜車回漢諾威,一會兒要先還車,不想太折騰,思來想去,他決定給秦有伯去個電話。
他想給對方打電話的原因有二:一是對方一個女生大老遠幫他從北京背過來一個不輕的包裹,他於情於理都應該表示感謝,把對方的人情還了。二是見了麵就等於完成老媽布置的任務,免得回頭老媽再數落自己不懂事。
他直接撥通了秦有伯的電話。
“你好!哪位?”董鏘鏘聽到一句法語。攫欝攫
“秦有伯你好,我是董鏘鏘。”他回以標準的普通話。
“喔,有事麼?”董鏘鏘聽的很清楚,對方本來飽滿的情緒瞬間就冷了下來。
“哦,是這樣,我從意大利回來了,現在在巴黎,想請你吃晚飯,感謝你上次幫我帶包裹,餐館你來定就好。”董鏘鏘的態度很誠懇。
“謝謝,不用了。”
既客氣又簡短的言辭通常都是為了表達拒絕,董鏘鏘笑了,這話好像是他經常對彆人說的,沒想到風水輪流轉,今天輪到他被人拒絕了。
“我沒彆的意思,如果我之前說話有不禮貌的地方,我向你道歉。”董鏘鏘繼續努力道。
“我也沒彆的意思,”秦有伯不冷不熱地答道,“我上班,沒空兒。”
“那你幾點下班?我過去找你。”董鏘鏘拿出約不到人誓不罷休的勁兒,他是真想趁這次來巴黎把欠的人情還了。
“晚上7點半。”秦有伯沒再拒絕他讓他有些意外。
董鏘鏘回漢諾威的夜車發車時間是23點整,他笑道:“沒問題,給我找你的地址。”巘戅雲軒閣g戅
“香榭麗舍大道蒂芙尼。”
“唔,有沒有門牌號?”董鏘鏘問道。
“這裡是巴黎,到了你就知道了。”秦有伯說完掛斷了電話。
這裡是巴黎?秦有伯的態度讓董鏘鏘頗為不忿兒,巴黎又怎樣?巴黎就牛逼到天上了嗎?
他憤憤不平地發動汽車,朝著香榭麗舍大道疾馳而去。
===
原創不易。歡迎來起。點中¥文網,支持正版原創。