包括他堂哥約翰建設的軍校以及他自己編寫的最初始版本的操典,在統一了訓練和指令後,所有的士兵都仿佛是一個模子裡刻出來的。
“冕下,我們到了。”
剛想和他們解釋,霍恩便聽到身邊的孩兒軍指著前方喊道。
放眼望去,在一片空地之上,豎著一圈高低起伏的圍牆,散亂的磚石落在地上,夾縫間長滿了雜草。
小雨從天空落下,將那些雜草砸得不斷點頭。
在雨水形成的簾幕中,隱藏著一片斷壁殘垣,近百座沒屋頂的磚石房子呈一個“王”字排列在圍牆中。
圍牆外不遠處,霍恩能明顯看到有一片地方是空的,荒草組成的綠毯到那塊地方的邊緣就戛然而止。
“走,咱們進去看看,邊看邊說。”
在孩兒軍的引領下,霍恩等人來到了艾爾軍營的大門前,依舊是熟悉的艾爾尼亞門柱,采用了黃金比例的螺旋紋和條條豎直的長條陷坑。
“我能問問你們平時都是怎麼學會打仗的嗎?”邁步走在被荒草頂裂的大方地磚上,霍恩徑直在前麵走著。
哈庫托和傑什卡一雙半眼對視,傑什卡率先說道:“我父親在我小時候教過我,但大多數時候,都是老隊長教,然後在戰場上學。”
“哈庫托叔,你呢?”
哈庫托微微仰頭,仿佛在回憶,半晌才感歎般說道:“我的家鄉不太平,村落間動輒鬥毆,我從小就跟著父母鬥毆。
不過真正上戰場的手段,是我十三歲去給一名雇傭兵當聽差時學的,隻要老隊長帶你一兩次,然後親手殺一個人,基本就出師了,剩下的都得靠自己領悟。”
“那伱們有沒有想過,把這些技巧寫到書上,這樣我們所有士兵哪怕身邊沒有‘老隊長’,都能靠這操典學習戰爭呢?”
哈庫托大手一揮:“哈哈,我也不是謙虛,我是文盲,除了自己的名字,我什麼都不會寫。”
傑什卡則苦笑著解釋:“有些東西,就算我會,我寫不出來啊,當初老隊長們都是言傳身教的。”
見他們還是沒有理解自己的意思,霍恩輕笑了一聲:“這樣,我去找一名畫師來,你們把戰場上最通用的槍術動作和禦敵姿勢都擺一遍,但我的要求是,一次隻能有一個動作。
這樣的話,在訓練時隨著軍官的口號,他們每次動作的時間一致,等連貫起來,在戰場上就是整齊劃一。”
和傑什卡與哈庫托詳細解釋了一遍,在他們迷茫和疑惑的神色中,霍恩走到一堵斷牆前,自顧自地說道:“到時候,你們會看到的。”
伸手用力地拍了拍牆麵,整座牆都發出了咚咚的悶響。
蹲下身子,霍恩掀起了一塊石板,將牆體與地麵的連接處檢查了一遍:“還不錯,雖然屋舍都塌了,可地基卻是好的,你們覺得這能住多少人?”
聽了霍恩的話,爬到一個斷壁上,如踩鋼絲一般站起,傑什卡環視四周:“這些屋子,我估計住個兩千多人吧。”
“那往裡麵塞四千人夠不夠?”
“如果讓他們全睡大通鋪的話,的確是夠的。”
“好,那就這麼定了。”霍恩拍掉手上的灰,站起身,卻忽然抬起頭,遙遙望向他來的方向。
在那裡,灰白的天空下,升起了十幾道連接天地的炊煙。
“現在島上大概有五千名流民了吧?”霍恩陷入了沉思,看來有必要應該要進行一次人口普查了。
隨手撕下一張白紙,霍恩寫了個便條,遞給了一名孩兒軍:“把這個給布薩克,問問他有沒有可行性,晚飯前告訴我。”
本章完