聽到福爾莫斯的話,女人笑了出聲。
“你們真是讓我感動…
“這也是我一直不忍心殺了你的原因,福爾莫斯。
“你是鸚鵡國最出色的偵探,也是最認真的男人。
“你比那些被荷爾蒙衝昏頭腦的男人…追我,追得更緊…
“想到你用儘心思尋聞我的氣味,就讓我感覺很溫暖。”
福爾莫斯連連搖頭,說:“蘇晨也聞了。”
“嗬…讓女士難堪,可不是一個紳士會做的事情啊。福爾莫斯,你接著說,除了這些信呢?”
福爾莫斯接著說:
“除了這些信,還有你的刀法。
“那六個受害人之中,所有的脖頸上的傷都是凱爾造成的,但是對她們的屍體進行‘加工’,全部是出自你的手。
“為了擾亂偵查,你在對屍體破腹的時候,偽裝自己的刀法是專業的從醫人員。
“但,隻要是人,習慣就很難改變。
“正如我剛剛領教的一般,你的刀法很快。
“快到有的時候你自己都控製不住它停下來…
第(2/3)頁
第(3/3)頁
“這也就造成了在驗屍的時候,驗屍官根本確定不了凶手的身份,甚至懷疑到屠夫的身上去了…
“但我從來不這麼認為,我覺得這種刀法不僅快,而且細膩…細膩到像是在刺繡一般…這種細膩,不是來源於行業或者技術,而是來源於性彆…女性天生擁有的天賦…所以之前我甚至懷疑過那個產婆…”
說到這,女人開始為福爾莫斯鼓掌。
“福爾莫斯先生,很精彩。你之前說有三個原因,最後一個呢?”
“最後一個,是紳士的直覺。”福爾莫斯昂首回答。
“嗬嗬,這該死的優雅,真的讓我癡迷。”
女人用手中的刀指向凱爾。
“福爾莫斯,我給你一個活下去的機會,把這兩個人交給我。
“等我解決掉他們以後,你可以活著離開。
“即使一個小時之後,這件事情會傳開,但是和名聲相比,生命更可貴。
“你是一個聰明人,我覺得你知道該怎麼選擇。
“如果你願意的話,我可以讓你用另外一種身份活下去。
“畢竟,以你的頭腦,換個身份也一樣能成為世界一流的名探。”
福爾莫斯搖頭,說:“抱歉,你低估了一位紳士的倔強,就像我低估了你愛美的習慣。”
就在這時。
凱爾站了起來。
【凱爾:我會履行我承諾的一切,請放過我的孫子。】
“凱爾,我的老朋友,從你暴露的那一刻開始,你就已經沒有辦法回頭了。你們爺孫倆,必須死。”
【凱爾:為什麼?難道你一點都不相信我嗎?這多年來我一直忠心耿耿。】
“我當然相信你,要不然你也不會把自己弄啞。在你的合作下,我們才能在鸚鵡國紮下基礎,你的忠誠,我銘記於心。但你的忠誠,對於我們來說卻不是最重要的。”
【凱爾:什麼?!】
“對於我們來說,最重要的,是掌控。”
epz3366.80.
yj.3j8pzxiaohongshu.
kanshuba.h7t.bihe.
第(3/3)頁