b最新網址:/b夏爾直到五天後趕到錨地時才知道這件事。
錨地建在距離達達尼爾海峽三十幾海裡的一座荒島旁,英國人通過探測發現這裡海水深沒有暗礁。
最重要的是在荒島上發現了泉水。
這意味著艦隊可以就近補充淡水而不需要從馬耳他島送來。
(注:此時馬耳他島是英國的殖民地,1964年獨立)
英國人甚至還把工兵派到了島上,讓他們在島上修路、運水、蓄水,接著每天把蓄水桶分發給小艇運輸。
剛到錨地時,夏爾幾乎被眼前的一幕嚇到了:
飛翔鳴嚎的海鷗下,大大小小上百艘船隻,運輸船、拖網船、掃雷船在外層,圍成像海港似的一大圈,中間是各型軍艦。
外圍還有驅逐艦巡邏,夏爾的船隊遠在幾海裡外就被驅逐艦攔下,打了信號燈並登船確認身份後才允許通過。
最終,夏爾的船隊是在驅逐艦的帶領下被安排到了指定區域停泊。
英國畢竟是老牌海軍大國,所有的一切看起來都很專業,但與它形成鮮明對比的,是強大了太久的她已經養成了無可救藥的官僚主義作風,這是她打敗仗的主要原因。
夏爾和提賈尼先是登上了“絮弗朗”號戰列艦,她是法蘭西艦隊的旗艦,蓋普拉特少將就在這艘軍艦上。
蓋普拉特少將是一個留著胳腮胡的中年人,他看起來很穩重,見到夏爾時十分淡定的與夏爾握了握手,簡單的說了句:“歡迎您,上校。”
接著又望向提賈尼:“好久不見,提賈尼,沒想到我們能在戰場相遇。”
提賈尼“嗬嗬”笑著向夏爾介紹道:“這是蓋普拉特大叔,如果我沒有執意去陸軍,現在應該就是他的部下。”
夏爾心下了然,這是提賈尼的關係戶。
蓋普拉特少將把夏爾和提賈尼帶到艦島上的辦公室,他端著咖啡朝向達達尼爾海峽的方向望了望:“我們剛剛嘗試對v海灘實施登陸,但很遺憾,又一次失敗了。”
“英國人嗎?”提賈尼問。
夏爾也是同樣的想法。
“不。”蓋普拉特少將搖了搖頭,接著眼裡閃過一絲意外:“我以為你們知道,他們跟你們一樣,是法蘭西派來的增援部隊。”
夏爾一臉迷茫。
提賈尼“呃”了一聲:“我們甚至不知道有這支部隊。”
蓋普拉特少將遲疑了下,然後苦笑著搖了搖頭。
他明白了,這是法蘭西軍隊內部的權力鬥爭,他們是想把夏爾比下去。
這些混蛋,這時候居然還想著內鬥。
不過,海軍又能好到哪去?
蓋普拉特少將沒在這方麵詳說,他直接把話題引向登陸戰:“這次登陸作戰是由奧諾雷少將指揮,他們帶了兩艘運煤船用於輔助登陸,每艘搭載2000人。”
說著蓋普拉特在文件中翻了翻,找到一張照片遞到夏爾麵前:“就是這種船。”
夏爾一看,就是運煤船旁邊開了幾個出口,這在這時代也能說是一個創新。
提賈尼湊過來一看,微微一笑,嘴角帶著一絲嘲弄。
“我希望你們不會同樣用這種船登陸。”蓋普拉特少將眼裡帶著些擔憂。
“不,我不是用這種船。”夏爾回答。