無一錯一首一發一內一容一在一6一9一書一吧一看!
[嘿,斯賓塞,好久不見了。自西牙國分彆後,已經有八年沒見了吧。]
[你過得還好嗎?]
[我聽說伱和愛德華以及馬庫斯一起成立了安布雷拉公司,想必你們的太陽階梯花實驗已經取得階段性的成果了吧?]
[恭喜。]
[不過,給你留言傳真,是有一件事需要你的幫助。]
[我目前在為總統閣下工作,政府從某個地方那獲得了一個你不敢想象的東西.]
[一具活著的未知生命體!]
[初步判斷,大約存在了磁磁——)年。]
[這已經超出人類的理解範疇了,我相信這東西的細胞應該能對你的人類進化項目有所幫助。]
[總統給我的時間不多了,請儘快與我聯係好嗎。]
[替我向愛德華以及馬庫斯問好。]
[也替我向老師米蘭達問好,希望她的穆塔黴菌能夠成功。]
[你的好友,皮爾斯。時間:1968.7.21]
聽完了錄音,僵僵一臉懵逼,滿腦子的問號。
這音頻是要告訴她什麼?
既沒有怪物的說明,也沒有下水道的背景補充。
這是想表達個啥?
僵僵不懂,直播間的人也不曉得。
正當她看向四個小通道,考慮走哪邊時…一道沉重緩慢的腳步聲再次響起。
伴隨的,還有滲人的嘶啞哀嚎。
僵僵頓時一僵,媽耶,雜交怪又來了!
幸好,這裡就有櫃子。
僵僵連忙拉開,躲了起來,透過通氣口觀察著外麵,大氣都不敢出。
咚——咚——
咚——咚——
隨著沉重的腳步聲靠近,5a區的白熾燈開始忽明忽暗,電力不穩。
緊接著,與先前怪物發出的嘶吼聲不同。這一次躲在櫃子裡的她,居然聽到怪物說話了!
隻是怪物的聲音非常嘶啞,還很刺耳,難以形容的不適感。
並且
怪物說的內容,還讓她感到了毛骨悚然。
[它.複.活.了.]
[救.我.親.愛.的.]
[它.來.了!我.不.想.死.]
[快.開門.彆.拋.下.我.!]
[求.你.了.]
[為.了.亞.恩.為.了.欲.肉.]
僵僵越聽越不對勁。
這些台詞內容
像是這個怪物會說的嗎?它可是獵人定位啊,這台詞怎麼都不合適。
該不會是它臨時從人類那學來的吧?
就像模仿狗子的叫聲一樣,吸引彆人靠近。
嗯,有這個可能.
等等!
突然間,僵僵意識到了不對。
如果說要模仿語言,那怎麼不模仿些好點的台詞,偏偏要模仿這個正常人一聽就不敢靠近的話?
緊接著,她又想到了一個可能性,當即渾身一顫。
“我超…這個怪物說的台詞,該不會是那些被害者們的最後一句話吧.?”
這個想法一出,她就再也止不住了,渾身都感到了惡寒之意。
同時,櫃子外的怪物,拐進了一條小通道,沉重的腳步聲才漸漸遠去。
但那嘶啞的台詞,還縈繞耳邊。
[快…離…開…這…]
…
[它…是…活…的…]
…
[我…的…手…我的腳…!好痛…好痛…啊…啊…啊…好痛啊…!]
…
[彆怕…我…來…救…你…們…了…]
…
[汪…汪…汪…]
(本章完)