羅南並沒有把佐伊的話放在心上。
熟悉之後,她經常開些小玩笑,羅南已經習慣了。
但在兩周後的梅納村集市上,又有幾個遊客來找他合照這就有些不對勁了。
“你們哪天到普羅旺斯的?”羅南以聊天的口吻問。
“前天,前天到的阿維尼翁。”遊客們一手鍋包肉,一手粉紅酒。
“那你們怎麼會知道我?”羅南開始好奇了。
半個月前,確實在攤位前發生了一些比‘麵包大賽’更精彩的故事,當時引來一些人關注有情可原,可那件事過去半個月了啊。
那之後除了用‘普羅旺斯特色’做噱頭,賣出了更多的粉紅酒外,一切正常,怎麼這周突然出現遊客找他合照了呢?
這些遊客上上周也沒來梅納村啊。
一個臉上有雀斑的女士,拿出一個小冊子,指著某一頁說
“是《密法爾指南》上寫的,來梅納村集市觀光,一定要來你這裡看一看。”
“《密法爾指南》?”羅南把脖子伸了出去。
“《米其林指南》太火了,很多雜誌和媒體都效仿它的內容製作自己的指南,《密法爾指南》是由米切蘭雜誌出版,專門給遊客使用的旅行指南。”
那天下午,羅南去拜訪了儒勒。
他猜這名在盧爾馬蘭村開了七八年餐廳的資深老板有可能會知道些消息,果不其然讓他問出了東西。
儒勒將他的《密法爾指南》找出來,遞給羅南
“這是去年的版本,並不是最新的,每年四月旅行季開始時,《密法爾指南》會進行一次內容更新。”
羅南接下來翻開,發現《密法爾指南》裡隻記錄了沃克呂茲省的吃、住、行和玩,並沒有普羅旺斯其他區域。
而普羅旺斯還包括以馬賽為省會的羅訥河口省、東北部的上普羅旺斯阿爾卑斯省和東南沿海的蔚藍海岸區域。
“米切蘭是一個本地雜誌?”羅南邊翻邊問。
儒勒想給羅南倒一杯茴香酒,想到這家夥賣粉紅酒賣上了《密法爾指南》,於是開了一瓶粉紅酒給他
“沒錯,專門記錄沃克呂茲省生活資訊的雜誌社。”
《密法爾指南》和《米其林指南》完全不同。
《米其林指南》更偏重於吃,而《密法爾指南》在吃、住、行和玩四方麵的比重幾乎是一樣的。
兩份指南的內容風格也有天壤之彆。
《米其林指南》隻是粗略記錄了各家餐廳的價位、星級級彆和當家菜,《密法爾指南》關於餐廳部分的記錄就詳細多了
主廚多大年紀,在哪兒學的手藝,入行多少年,目前是停滯不前還是仍在不斷進取甚至還提及了老板和他們的妻子信息。
羅南嘴角抽搐起來。
這些也能影響餐廳的評價?
《密法爾指南》還會記錄餐廳四周風景如何、有沒有漂亮的落地窗和露台、服務員的態度和用餐氣氛好壞等有些還附有菜單和酒單。