班納特先生的晚輩,那麼應該是他們家的親戚。
不是母親這邊的親戚,姨媽一家和舅舅一家,她們都很熟悉。
那就隻有父親這一邊的親戚了。
而讓父親如此重視……
麗蒂臉色不好地吐出一個詞:“限定繼承權。”
班納特先生給了最喜歡的二女兒一個讚賞的眼神:“不錯,就是朗博恩產業的繼承人,我的表侄威廉·柯林斯。”
這下子,班納特家的女人們的臉色都不好了。
班納特太太更是破口大罵,說是自己的產業不能由五個親生女兒繼承,卻白白送給一個和她們毫不相乾的人,這實在是太不合情理。
她的兩個小女兒凱蒂和莉迪亞高聲附和她的話。
班納特先生被她們的聲音吵得頭痛,開口阻止她們:“好了,便是你們再鬨,朗博恩的產業最終屬於柯林斯先生的事實也不會改變。既然如此,不如好好接待這位先生,至少不能讓這位先生小看了你們。”
班納特先生提醒自己的妻子:“這位先生會在下午四點到達朗博恩,他還帶一位朋友一起來。親愛的太太,你得讓傭人趕緊打掃兩個房間出來。還有晚餐,也要準備好,不能讓客人覺得我們一家沒有禮貌。”
班納特太太不滿地嘟囔,但還是去吩咐傭人做事了。
她一定要將事情做得最好,讓那個柯林斯不能小看他們家。
簡和麗蒂湊在一起談論那個新冒出的表哥,評論限定繼承權的不合法。
麗蒂歎氣:“現在隻能希望父親能活得長久一點兒。”
簡道:“我希望我以後的丈夫能接受我將母親接到家中奉養。”
麗蒂想起班納特夫人平時的表現,眉頭皺起來。(www.101novel.com)