紀隨點點頭:“線下賽離我們有些距離,還是早些出發比較好。”
畢竟他們是一定會進入小組賽的。
聯邦的星球之間基本都有設下不少星際躍遷點,用來節約星球之間那漫長的距離。
希拉族當初為了能占領藍星,也建過一個躍遷點,隻是因為擔心自己發現的“寶藏星球”被彆人發現,因此躍遷點的位置離藍星還有些距離,必須要提前出發。
索性在飛船上並不耽誤線上賽,他們出發的時候隻剩最後一輪入圍賽了,因此乾脆直接從藍星出發,先抵達一個大一些的中轉星球。
這樣等入圍賽結束,抽簽的分組結果一出,就可以快速地趕往線下賽的舉辦星球。
聯邦為了讓各個星係雨露均沾,都能儘量享受到機甲賽帶來的這一波消費狂潮,因此小組賽分好組後,會指定十個星球來承辦小組賽。
而淘汰賽之後戰況便會變得十分激烈且焦灼,統一由帝星來承辦,以確保各項專業設施都能達到最好,不會影響選手們的發揮。
紀隨告訴蓋比,他們現在要去的星球名叫“蜜罐星”。
“為什麼叫蜜罐?因為星球長得像罐子?”
聽到紀隨的疑問,蓋比笑著給她解釋了一波。
蜜罐星的名字由來十分草率,是因為星球的主人奇奧公爵得到這顆無人居住的星球時,竟在上麵發現了一個太空蜂的巢穴。
而太空蜂的蜂蜜,是星際中一種很有名蜜酒的原材料,隻可惜無論是太空蜂還是蜜酒的配方一直掌握在矮人族手中。
這回能發現一個天然的太空蜂巢穴,這位同樣喜歡蜜酒的奇奧公爵自然十分開心,便把星球命名為“蜜罐”。
大約是希望自己的星球也能製造出風靡星際的蜜酒。
隻可惜,他們並沒有在這個巢穴裡發現蜂後。
對太空蜂而言,沒有蜂後就等於滅亡,那些失去了蜂後的太空蜂也會逐漸變得暴躁且極具攻擊性。
但雖然都叫蜂,但太空蜂和藍星常見的蜜蜂完全不同,光是小臂長的身體和鋒利的口器就已經充滿了威脅性。
因此蜜罐星還經曆了一場艱難的太空蜂驅逐戰,沒有蜂後壓製的太空蜂,像是瘋了一樣追著所有生物攻擊,最後甚至出動了他的私人護衛隊才徹底解決。
“因為蜜罐星並不適宜居住,便被改造成了一個專門的比賽場所,隻有在大型賽事期間才會變得熱鬨起來。但商業化有商業化的好處,至少你能在那裡買到不少不同星球的紀念品。”
“我要紀念品做什麼”
“你們藍星不是挺講究這些的嗎?”
紀隨:你對藍星,或者說華國的了解已經快到本地人的程度了。
蓋比這次上來是有事,因此聊完又立刻下線了。
而紀隨也退了星網,在下一場訓練的間隙,她心血來潮準備了解一下這個蜜罐星,和太空蜂。(www.101novel.com)