42 你是俄羅斯人,對吧?浦思青蘭小姐_離柯南遠一點_思兔閱讀 
思兔閱讀 > 綜合其他 > 離柯南遠一點 > 42 你是俄羅斯人,對吧?浦思青蘭小姐

42 你是俄羅斯人,對吧?浦思青蘭小姐(2 / 2)

這般,在聽到了小蘭這麼說之後,似乎為了確認自己中國人的身份,浦思青蘭笑了笑的對著小蘭說道:

「你說的是日語的發音,漢語應該念"qinglan"。」

「"qinglan"?」

學著浦思青蘭的發音,園子學著念叨了一下,感覺有些即陌生又熟悉的感覺。

然後,浦思青蘭就繼續往下說道:

「對,而我的姓念"pusi"。所以是"pusiqinglan"。」

聽到這,小蘭跟園子互相學了一下浦思青蘭的漢語發音,覺得

好好玩的樣子,於是開始向浦思青蘭詢問起了她們自己的名字漢語發音是什麼樣的。

就這樣,在高遠聽著浦思青蘭所說的漢語發音隻覺得無比尷尬、強行忍著的時候,當浦思青蘭在說了「毛利蘭」的漢語發音後,再說道「鈴木園子」的發音時候——

這一刻,由於浦思青蘭在說到「園子」的「yuan」這個發音時,因為聽起來有點像「肉丸」的發音。

這時,高遠是終於開始忍不住的,開始笑了起來。

見此,在園子還在為學自己名字的漢語發音而感到有點頭痛的時候,因為高遠的突兀一笑,眾人的視線也是自然不解的看向了高遠。

由此,香阪夏美不禁好奇的問道:

「明智先生是怎麼了嘛?」

對此,高遠擺了擺手,稍稍收了收情緒的,眼神略有深意的看向浦思青蘭。

見狀,浦思青蘭也是稍感意外,反問道:

「這位明智先生……是覺得這個名字的漢語有點奇怪是嗎?其實這很正常,畢竟這就是外語的詫異,很可能有些發音就讓人聯想到本***語裡的一些音節,導致聯想。」

這般,對於浦思青蘭的解釋,一旁的小哀則是將注意放到高遠身上,畢竟關於「漢語」什麼的,小哀知道,其實高遠才可能是在場人中最有資格評判的那個。

如此,就這樣的,隨著高遠剛才的那一笑,在場的眾人現在幾乎都是看向了高遠的,這下早有準備的高遠也沒有拖泥帶水的,直接說道:

「浦思青蘭小姐,你不覺得……你明明就不是中國人,卻非要說自己是中國人的這個偽裝很低劣嘛?你的漢語發音,根本不是本國人會有的發音,而是外國人學漢語才會有的這種奇怪音節,加上你跟香阪夏美小姐一樣的瞳孔顏色……

「所以,你根本不是中國人,而是俄羅斯人,我說的對嗎?浦思青蘭小姐!」

這句話,前麵還是眾人聽得懂的日語,但從「所以」開始,高遠直接轉換成漢語發音,以自己的發音來向浦思青蘭表明,對方以會「漢語」這點來裝飾自己身份的小把戲,在真正懂漢語的人麵前,不值一提。

如此,隨著高遠的說明,尤其是到了後麵的那段漢語獨白,讓所有人意識到了高遠此言絕非空穴來風,這一下子就讓所有人再度把視線轉移到了浦思青蘭這邊,紛紛對於浦思青蘭的身份感到了詫異。

——「果然……」

而對此,在場眾人中,也隻有小哀對於這樣的結果並未感到有什麼無法理解,隻覺得理所當然。

這般,隨著高遠點破了自己漢語的口音問題後,浦思青蘭看向高遠的眼神不禁閃過了一絲鋒芒,但很快在眾人麵前,她顯得很平靜的說道:

「明智先生,你的判斷未免也草率了。我確實是中國人這點沒錯,隻是跟夏美小姐一樣,是混血……我是中國人跟俄羅斯人的混血,所以身上有俄羅斯人的特征,並且小時候在俄羅斯長大,所以漢語口音才不太標準……」

免費閱讀.


最新小说: 年代文裡做極品 入伏後 人在遊神,見鬼起乩增損二將 穿越者聊天群,我沒穿越啊 水滸之新宋江 直播看診?我讀毛茸茸成緝凶高手 公路天災:惡女重開遊戲帶飛全球 熟練度固定100,我成武道人仙 穿成惡毒後媽,我養崽成了萬人迷 打排球有一車幼馴染很合理吧