有起重機吊起騎士上馬劇情的勞倫斯·奧利弗導演的《亨利五世》這部電影改編自莎士比亞的原著,而莎士比亞他老人家所生活的時代正是華夏的明朝時期,這一時期全身板甲依然被歐洲各國的軍隊所裝備並沒有退出現役。
因此莎士比亞不可能寫出騎士要靠起重機上馬的這種腦殘情節,何況莎士比亞的另外一部作品《亨利四世》裡描寫過穿著全身板甲的騎士不踩馬鐙輕盈上馬的情景:
“我看見年輕的哈利套著臉甲,他的腿甲遮住他的兩股,全身披戴著壯麗的戎裝,有如插翼的麥鳩利從地上升起,悠然地躍登馬背,仿佛一個從雲中下降的使,馴伏一頭倔強的馬,用他超饒騎術眩惑世饒眼目一般。”
所以正如章老師所的改編不是亂編,戲不是胡,近現代的某些文藝作者對古代的各種常識進行了反智的改編創作,直接導致各種奇葩謠言有了生存空間。
萊昂納多借助登山繩翻越城牆後吹了一聲口哨召喚自己的愛馬,畢竟隻借助月光找偽裝起來的單位還是很困難的。
躺在地上被樹葉和雜草覆蓋偽裝的獵馬蘿卜在聽到主人熟悉的口哨後立馬起身吐掉了蘋果核。
蘿卜是一匹很聰明的獵馬,因為主人萊昂納多有很多花不完的臟錢,所以蘿卜平日裡吃的很好,尤其喜歡吃蘋果。
並且非常貪吃,以至於吃多了蘋果後差點中毒,幸虧蘿卜很聰明,萊昂納多也很耐心的教會了它蘋果裡隻有蘋果核有毒,果肉是沒毒的,並且隻吃幾個蘋果耗話並不會中毒。
從此蘿卜化身乾飯馬,不誇張的不少平民吃的還沒它好。
萊昂納多借助馬鐙迅速上馬,然後消失在高裡郡的丘陵鄭
斯昆城堡關上城門戒嚴後來來回回折騰了三四,最後終於確定刺客已經跑路了。
此時偽教宗拜赫尼早就涼了,畢竟那根深入他體內的長矛上差不多集合了整個歐洲中世紀的各種毒藥,想不死都難。
蘇格蘭王國的攝政林格謝赫自然是勃然大怒,雖然他是一個愛爾蘭人,但是他還是第一時間懷疑了愛爾蘭王國,但是仔細想想李剛真想對蘇格蘭動手的話還用得著來陰的?
畢竟“私生子”威廉的諾曼鐵騎都沒在李剛手下討到好處。
而且李剛又不信萬軍之主,和羅馬教廷雖然有點愛恨情仇,但完全犯不上給亞曆山大二世他老人家當黑手套。
當然最重要的原因有兩個,一是蘇格蘭人真打不過愛爾蘭,二是愛爾蘭就在蘇格蘭隔壁,人家真能揍到你。
所以蘇格蘭王國攝政和他的幕僚們下意識的排除了愛爾蘭這個選項,轉而開始懷疑起了英格蘭王國和教皇國。
前者和他們蘇格蘭王國是老冤家了,雙方都是見不得對麵的好,隻要能壞對麵好事就是自己的好事,對方贏了比自己輸了還難受的那種死對頭。
而後者則和拜赫尼有直接的利益衝突,畢竟一個是正牌教皇一個是偽教宗,無二日地無二主嘛。(www.101novel.com)