“嗯,我媽媽的朋友家裡麵出了一些事,這幾天有點兒忙過頭了。”米亞一臉乖巧。
“那你可要多吃一點兒。”赫德森太太搖搖頭說。
這些年輕人啊,仗著年輕身體好,就總是不管不顧,福爾摩斯那個年輕人跑了加勒比海,回來之後瘦的像是行走的骷髏,米婭雖然好一點兒,臉上沒有太大的變化,但是這體重應該也下降了不少。
她以前本來就夠瘦的了,現在這麼繼續瘦下去,赫德森太太真是挺擔心她的健康問題。
“我會努力的。”米亞快樂的點頭。
好不容易回到了老巢,當然要好好的滋潤一下自己那可憐的胃部。
於是因為昨天晚上太過興奮導致了今天起的比米亞還要晚的歇洛克就見到了一個跟離家之前沒有什麼太大區彆的鄰居小姐,直接被嚇了一跳。
他可是很清楚的記得昨天分彆的時候對方臉上的顴骨凸出程度跟他沒有什麼太大的區彆的,怎麼一個晚上人就變了一個樣子?
“早安,福爾摩斯。”正在喝湯的米亞聽到腳步聲,對著歇洛克打了個招呼。
果然還是住在221B有優勢,想要多晚起床就多晚起床,完全不必像她這樣早起換裝還要繞上一大圈兒才能回到這裡。
“早安,奧格爾曼小姐。”歇洛克坐到了米亞的麵前,乾巴巴的說。
即使已經從康斯坦茨·道爾頓的身上見識到了這位小姐的超高化妝技巧,歇洛克依然為此時見到的景象震驚。
原本凸起的顴骨已經被肌肉覆蓋,顯得鄰居小姐那深陷的眼窩都沒有那麼明顯了,凹陷嚴重的臉頰,現在也重新變得飽滿了起來,完全跟昨天那個瘦的隻剩下了骨頭的道爾頓先生扯不上關係了。
“我有些問題想要請教你,待會兒能幫幫忙嗎?”米亞放下手裡麵的勺子,對歇洛克眨了眨眼睛說。
是時候進行分贓大業了!
“當然,隨時。”歇洛克看到她那個樣子,也眨了一下眼睛,表示明白。
旁邊喝著喚醒茶的赫德森太太:哦,年輕人,多麼美好的年輕人~
曾經也浪漫過的房東太太用手絹沾了沾完全沒有眼淚的眼角,笑眯眯的給自己的麵包上麵抹上了甜甜的果醬。
米亞跟歇洛克就當沒看見房東太太的暗示,吃完了早餐之後就衝到了三樓——華生還沒有起床呢,他們不能在二樓進行這項工作。
“讓我們來看看這些美麗的寶石!”歇洛克興奮的拿起了剪刀,開始拆開自己那件價值五英鎊的冬季大外套——裡麵的部分。
他還沒有敗家到無聊的去剪開根本就沒有必要剪開的外麵部分,隻要拆掉裡麵的襯裡就行了,之後還可以把這件外套重新縫製起來繼續穿。
米亞看了他一眼,很好,這位平時生活大手大腳的先生並沒有浪費的習慣,依然穩的一比。
“我覺得我們的審美可能存在著一條巨大的鴻溝。”等到兩個人把所有的寶石都給拆出來擺好之後,歇洛克頗為無語的說。
桌子上麵擺了一堆的寶石,其中有各種帶顏色的諸如翡翠還有藍寶石紅寶石跟綠鬆石之類的,也有大量的大小均勻的鑽石。而重新回想一下當初兩個人往箱子裡麵裝寶石的畫麵,就會發現前者基本上是歇洛克的選擇,後者則大部分是米亞的選擇。
從這上麵就能看出來這兩個人的傾向,很顯然,歇洛克更青睞那些觀賞價值高的彩色寶石,米亞則是選擇了容易脫手的小顆粒鑽石。
這恰恰是跟兩個人對於這批寶石的態度相反,鑒於歇洛克想要賣掉一部分,米亞完全不想要賣,這種結果也是挺有意思的。
“這跟我們的收益無關。”米亞甩給了歇洛克一個白眼兒。
要是都按照偵探先生的審美來選擇寶石的話,那這些東西想要賣出去可不是什麼容易的事情,真當倫敦隨便就能找出來一堆的富豪來接手這些東西嗎?相比較下來,當然還是鑽石更加容易出手,也更加不容易引人注目——無論什麼時候,小型鑽石都是一種非常好的變現手段,正如金條要比黃金首飾容易出手的多。
“那麼你選擇哪些?”出於某種心理,歇洛克讓出了選擇權。
“你確定你有渠道銷售寶石,我是說除了鑽石之外的寶石?”米亞沒有直接動手,而是先問了大偵探一個問題。
要是她把這些鑽石都給選走了的話,她擔心偵探先生到時候不好進行變現。
“我非常確定,你完全不用擔心這個問題。”歇洛克點頭。
“那還是你先來吧,挑出你喜歡的,想要收藏的寶石們,我拿走同樣價值的鑽石,剩下的,我拿鑽石,你拿寶石,最後還有的話,我們平分。”米亞給出了一個不錯的主意。
她對寶石的喜愛真的沒有偵探先生這麼深,倒是對於鑲嵌工藝更加在意,所以寶石什麼的,還是大偵探先選吧。
“那我就不客氣了!”歇洛克愣了一下,隨即笑眯眯的開始挑選起來了這些漂亮的寶石。
他確實是偏愛收集各種珠寶,鄰居小姐想必也看出來了這點。
“對了,今天下午雷斯垂德會把那些被盜走的珠寶送回來。”他一邊選一邊說。
昨天分彆的時候雷斯垂德就跟他說了隔壁發生的事情。
他們離開了英國之後,蘇格蘭場對抓到了的唯一活口妮娜·維蘭德進行了審問,得到了不少的消息的同時,還找到了那些海盜們從221B帶走的珠寶,現在既然他們回來了,那東西也就應該物歸原主了。
“你哥哥在其中出了不少的力吧?”米亞漫不經心的折騰著那些鑽石說。
“你怎麼知道?”歇洛克抬起了頭,略微有些詫異的問。
邁克羅夫特確實是在中間出了一些力,不過這種事情鄰居小姐是怎麼知道的?
“海軍要是在每個追著海盜出海的人身上都下那麼多的功夫的話,那政府早就破產了,而且也不是每一個失主都能把自己的失物全都拿回來的。”米亞笑了笑說。
除非是大貴族或者是非常有權力的人,否則的話,誰會去管流落在海外的人呢?即使這個人殺死了不少的海盜,還抓獲了好幾個活的海盜。
橫跨大洋可不是一件美好的差事。
“確實是這樣。”歇洛克點點頭,如果這次的事情換了一個普通的偵探的話,他們可能就真的要從美國自己回來了。
“那麼我應該給你哥哥準備一些禮物?你覺得哪塊寶石比較合適?”米亞問。
人家幫了忙當然不能當做沒看見,她沒那麼厚顏無恥。
“不用,我會解決這件事情的,如果你真的想要感謝他的話,不如做一些你拿手的甜點好了,麥克對這些更加感興趣。”歇洛克搖頭,否定了米亞的想法。
對於邁克羅夫特來說,禮物這種東西是金錢或者是珠寶的話,遠沒有是甜點來的更加吸引人。
他雖然明麵上的工資不多,但是走到了他這種地步的政.府.人.員在私下的灰.色.收入當中是不會缺錢的,這也是為什麼明明他的仕途很需要錢來供他繼續往上爬,卻依然能夠時常接濟歇洛克的原因。在斂財手段上麵,這位未來的大英政府可比自己的弟弟高明多了。
所以對於錢,他是真的不感興趣,倒是在甜食上麵,他比大多數熱愛糖的英國人更加瘋狂,經常會為了牙齒跟體重的問題痛苦不堪。
“甜點?”米亞楞了一下,這個倒是可以有。
而且她不但能夠花式的一年三百六十五天做出不同的甜點送給這位先生,還能寫出來一本足夠厚足夠全的甜點食譜交給他的廚娘,讓他能夠隨時都享受到甜蜜的味道。
不過在米亞寫出食譜之前,這位先生就先找上了門。
作者有話要說:
米亞:我為大英政府的體重出過力!
看了《花木蘭》,不是很能理解兩億美元花在哪裡了==
專欄求個包養,新文早知道作者專欄戳戳戳O(≧▽≦)O(www.101novel.com)