“前些日子這個家夥來酒館喝酒,被人嘲諷之後就耍起了酒瘋,之後他說了一些酒話,我覺得......這些酒話有些不同尋常,就記了下來。”
作為被迪盧克訓練出來收集情報的酒保,查爾斯對於如何辨彆對方話語的真假,有著自己獨特的見解。
你們這些賤民!用不了多久,我等將會再次登上那獨屬於勞倫斯的榮耀高樓,屆時我必定會以蘸了鹽水的藤條,鞭撻你們的尊嚴!
舒伯特·勞倫斯的話,在酒館之中引起了哄堂大笑。
因為類似的言論,這個跳梁小醜可是不止一次這麼說過。
但是查爾斯卻敏銳的察覺到,這家夥說出的這句話有些不對勁。
以前的話,他說這種話都是一副氣急敗壞的樣子,純粹就是在口嗨。
可是這一次......
他從對方的眼中看到的可不是氣急敗壞,而是胸有成竹。
也就是說......這家夥身邊最近肯定發生了什麼事情,以至於讓他產生了勞倫斯家族能夠重回榮光的錯覺。
“有做具體的調查嗎?”
迪盧克顯然也看出了舒伯特的不對勁。
從之前那次酒會鬨事之後,這家夥就和他結下了梁子。
來他的酒館喝酒?
彆開玩笑了。
以這家夥對自身“尊嚴”的看重,彆說是來喝酒了,就算是和他家有合作的酒水,舒伯特也從來不會碰一下的。
因為他想以“萊艮芬德家的酒,勞倫斯家族的人都不願意喝”這種行為來抵製迪盧克的生意。
可惜的是......他的這種行為倒是讓迪盧克家的生意更好了。
所以他在酒館大放厥詞的行為,就值得去深思了。
因為不管怎麼看,舒伯特都像是過來進行他那所謂的憐憫的。
或許他還在遐想,如果萊艮芬德家把酒水的生意讓給他,他就會考慮留這小子一命。
“因為沒有您的命令,我們隻是在城內進行了短暫的跟蹤,並沒有進行太過於深入的調查。”
說起跟蹤的時候查爾斯臉上的表情特彆豐富。
就像是......吃了一坨奧利給一樣。
也對,跟蹤這個家夥,也就意味著要一直聽他那所謂的貴族言論。
對於現在的蒙德人而言,勞倫斯家族的貴族言論用匪夷所思來形容都不為過。
查爾斯都不敢想象,過去的蒙德人到底是如何容忍下這種行為的?
“嗯,做的很好,那麼有什麼線索嗎?”
對於查爾斯沒有進行深入調查的行為,迪盧克給予了讚同。
他從來不提倡讓自己的手下冒險。
像這種情況,一般都會由他親自去調查。
當然,更多是以暗夜英雄的身份。
“經過我們這段時間的跟蹤調查,我們發現這個家夥貌似和愚人眾有什麼關係,他已經不止一次和愚人眾的人一起出城了。”
其實這個舒伯特也不算蠢,他知道和愚人眾牽扯上關係的話,對自身很不利。
所以他都是和愚人眾的人錯開時間離開的。
但這種小動作卻瞞不過查爾斯等人。
隻能說......這個舒伯特在這些方麵,還是太嫩了。
“愚人眾嗎......”
聽到和舒伯特有關的組織是愚人眾,迪盧克根本沒有任何的意外。
因為整個蒙德城裡,也就愚人眾會給他這樣的自信了。
說起來......教官那家夥最近在暗中搞的事情,會不會就和勞倫斯家族有關呢?(www.101novel.com)