“天呐,要是我的哥哥也像斯卡曼德教授的哥哥一樣就好了。”
事實上,羅恩更想說的是:
“這種兄弟關係真的是存在的嗎?”
從電影開始到現在看下來,忒休斯妥妥的就是個弟控啊,什麼都給弟弟紐特安排好了,隻不過那不符合紐特自己的希望罷了。
而現在也是差不多的情況,忒休斯顯然沒有要抓捕弟弟歸案的想法,明眼人都知道哪怕紐特現在被忒休斯抓住最後也會被忒休斯想辦法保出去。
這是什麼感天動地的兄弟情!
羅恩看著銀幕,簡直像是在看什麼奇幻故事。
與此同時,他的腦海中閃過了珀西、弗雷德和喬治——比爾和查理因為年齡差距比較大,和羅恩的相處沒有那麼……同齡人。
但這不妨礙這種兄弟關係這個詞在羅恩這邊和他看到的這一幕完全對不上號。
哈利看著電影,聽著羅恩仿佛在質問命運的話,表情同樣有些複雜。
兄弟關係……額……
達力的麵容在他的腦海中一閃而過,哈利頓時一個激靈,拚命搖了兩下頭把那張大圓臉從腦海中甩了出去。
這會兒紐特和蒂娜已經成功潛入法國魔法部了……雖然紐特就這麼直接頂著一張通緝犯的臉,但他們還是成功進入了想要進入的地下三層,這裡有他們想要找的情報。
然而因為之前蒂娜幫助紐特混入時說的未婚夫身份,兩人就之前的誤會展開了一番……嗯……怎麼說呢……
旗鼓相當的辯解。
雖然紐特那一番關於“我希望你高興但我不希望你為了你剛才說高興的事情高興因為我對此並不高興”的解釋好似繞口令一般。
但蒂娜“你對於要結婚的是你哥和莉塔這件事不高興所以你現在是想來挽回莉塔”的理解又何嘗不令人直拍大腿呢?
某種程度上紐特和蒂娜確實是天造地設的一對,但凡兩個人有一個往情感交流這方麵點一點天賦,也不至於把一個簡單的誤會解釋成這副邏輯思考題的樣子。
對此,斯卡曼德教授的兒子和兒媳都看呆了,扭頭一看,蒂娜夫人仰頭望天,斯卡曼德教授低頭看腳尖。
這一瞬間,某種來自冥冥之中的預感告訴希爾·斯卡曼德,這時候最好不要和父母說話。
否則可能會發生很恐怖的事情!
這個時候,電影中兩人的拉扯已經到了末尾,看著蒂娜的眼睛,紐特情不自禁地說出了那句誇獎……的前半句。
因為之前雅各布的叮囑,紐特沒有把後麵半句說出來,但他還是忍不住去形容。
而他用到的描述,正是他在《神奇動物在哪裡》當中用到過的,因此看過他的書的蒂娜知道了他沒有說出來的下半句是什麼。
她的眼睛像火蜥蜴——像是深潭中燃起的一團火。
“還彆說,這句話不提火蜥蜴還是非常動人的。”
亞當一邊吃著玉米片一邊想著:
“說起來以後斯卡曼德教授的這些語錄該不會變成新時代的巫師俚語吧?”
你簡直是中間的那個頭——用於誇讚對方有遠見。
你的眼睛像火蜥蜴——用於表白,類似於“今晚的月色真美”。
還彆說,以紐特本人的影響力和《神奇動物在哪裡》現在現象級的影響力,這種情況還真不是沒有可能出現。