結束了一天的模擬訓練後,劉海洋做夢都在思考自己見識到的“人類的參差”,他在之後也嘗試過學習那種思維方式,但隻堅持了不到兩分鐘,便以隕石撞擊到屏幕而告終了。
之後的好幾天,他又不甘心地重複了好幾次,每一次的失敗都加劇了他的煩惱,特彆是在看到薑鈴也做出了那種“預知”操作後,更是如此了。
然後,他的這種由多種因素交織產生的心理問題被每周例行檢查的醫生注意到了,大概是二月十九號的那天晚上,薑鈴與他在食堂裡見了發射任務前的最後一麵。
“時候到了。”他扒拉了一口合成蛋白質醬。
“這麼快?你的申請通過了?”坐在對麵的薑鈴戳著前幾天領回來的終端機,一心三用地說著沒有營養的話。
“我還想問問那個到底是怎麼做到的,在走之前不搞清楚始終是個遺憾。”劉海洋答非所問。
“你試過我上次說的辦法了嗎?”
“那肯定啊!我總結過了,你們說的都大差不差。”他喝了一口漱口湯,繼續說道,“我把你們的理論叫做騎自行車理論,重要的不是騎得多快多遠,而是讓自行車動起來的過程——你們認為多試幾次會有效果,就像孩子們那樣。”
“但是你沒有成功,是嗎?”
“不,我應該是成功過了,但問題不在這個上麵。”
“呃,好吧!我還以為你想要過來求安慰呢!”薑鈴尷尬地笑了笑。
劉海洋沒有在意她的試探,用帶有一絲求證的意味繼續說:“問題在於成功一次後,我就再也不能用以往的方式進行訓練了。你不覺得很奇怪嗎?這就像你會走路的時候學不會騎車,學會騎車後就忘了如何行走,走路和騎車難道不應該是——或的關係,而非——與非的關係?”
“讓我想想。。。我覺得你想得太多了,你的大腦自始至終都沒有忘記怎麼走路,單純是適應性的問題,有些人適應得比較快。對了,你有沒有試過反向自行車,就是那種車把手向左拐但車會向右轉的車?它有些類似老式飛機方向舵,我聽說有一些飛行員一輩子都學不會騎自行車,大概就是那個原因。你有沒有聽懂?”
“嗯,算是吧?”劉海洋若有所思地點著頭,“這麼說,按你的意思,所有人都可以學會任何一種技能,隻是所消耗的時間或者資源會有所區彆?”
“我不是那個意思,雖然你說的也沒有錯,至少在邏輯上是沒有錯的,應該是那樣的吧!”薑鈴抬頭看了他一眼,又繼續玩起了終端機。
“我知道,我知道你是什麼意思。反向自行車會讓大腦原本的經驗映射發生逆位,一旦大腦適應了這種變化,它就會徹底地改變肌肉和神經的條件反射,就像是嬰兒眼中的顛倒世界。”劉海洋邊說邊用勺子在餐盤裡比劃著,把那些方形的膏狀食物弄散了開來,“所以我這幾天一直在思考,你有沒有想過這個問題,如果人們大規模進入了宇宙,適應了宇宙,人們就會把地球上的生活遺忘地乾乾淨淨,然後隻有極少數像我們這樣的人才能快速適應環境變化?”