第275章 蛇言鳥語_查理九世:童話鎮裡的渡渡鳥_免费小说阅读网 

第275章 蛇言鳥語(1 / 2)

197X.XX.XX

終於在這一天的午後,我看了一眼盤踞身旁的蛇,默默做了個深呼吸,算是下定了決心。

將腦袋埋進曲起的雙膝之中,我悶聲悶氣道:“或許你已經知道了,但我還是打算親口說一遍。

“自從……自從那件事以後,我被希珀爾狠狠懲罰了一頓,沉入了弱水,失去過一段時間的記憶……”

“到後麵,還換上了這雙新的眼睛。”說到這裡,我稍微停頓了一下,不由自主地抬手摸了摸眼眶。

接著,我又偷偷瞥了一眼身旁的蛇,想要看看這魔鬼的化身……會不會對我的話作出什麼反應。

然而令我失望的是,蛇依舊保持著那種悠閒自在的姿態,就好像是真的還沉眠在溫柔的夢鄉。

我忍不住在心中暗罵一聲:這種沒有眼瞼的生物真是太討厭了,讓我根本無法從表情捉摸它們的想法。

見蛇沒有半點反應,我隻得無奈地收回視線,輕輕歎了口氣,開口重新接上之前的話題:

“總而言之,希珀爾最終對我的懲罰是……好好注視著那個我曾經想要毀滅的人類世界。”

話音剛落,我的眼角餘光突然捕捉到了一絲細微的動靜,原來是蛇此時突然抬起腦袋,向我投來了目光。

它吐著鮮紅的信子,發出了一聲低沉的輕笑:“這對你而言,可真是個再合適不過的懲罰了……”

聽出其中若有似無的嘲諷,我心中頓時升起一陣不爽的情緒,當即白了蛇一眼:“其中可還有你的功勞呢。”

然而麵對我的抱怨,蛇是這麼回應的:“哦,這可不能完全怪我,你該知道的,命運的齒輪早已開始轉動。”

它的語氣則依舊平靜淡然:“至於我這條伊甸園的蛇,也不過是其中一枚微不足道的零件罷了。”

“命運的齒輪?”我不解地蹙起眉頭,語氣裡透著些許不耐,“那到底是個什麼鬼玩意?”

“我無法用語言解釋透徹,但我可以給出一個小小的忠告:不要試著去理解命運,而是要學會去感受它。”

“莫名其妙。”

一個兩個的,都不好好說話……我無語地將視線投向不遠處的樹林,一時間竟失去了繼續說下去的興致。

然而,蛇似乎並不打算就這麼輕易放過我,悠然在我身邊繞了一圈,這才回到原位重新盤好。

大概是感到有些無聊,它這次居然主動打破了沉默:“那麼,小鳥,你有好好去承擔這份懲罰嗎?”

“當然有啊……”我悶悶不樂地回答道,“這幾十年來一直都在看著,但越看越……唉……不知道怎麼說……”

“哦?”蛇慢悠悠地接話,語氣中透著一絲玩味與好奇,“聽起來是一種很複雜的情緒呢,不妨說來聽聽?”

我輕輕地悶哼一聲,不滿地彆過腦袋,嘟囔道:“我有什麼必要,要說給你這家夥聽……”

蛇這時倒是恢複了原先的沉默,沒有再多加催促,直到我抬起頭,看見樹梢已經隱約現出黃昏的顏色。

我現在可沒心思欣賞伊甸園的夕陽,於是直接起身對蛇說道:“時間不早了,那我就先告辭了。”



最新小说: 挨打就變強?蛇妖我要你助我修行 與大佬契約結婚,成為娛樂圈頂流 亡國皇子:為奴後,我策反了敵國女將 三歲半修仙,洗白係統早來五百年 捉妖 從窮小子到江湖巔峰 鬥羅之冰魔雨浩 死後變強:我在諸天世界作死不止 被冤四十年,重生七零不追了 靠強化子嗣我長生萬古