【紅桃七】。
克萊恩與倫納德對視一眼。
這麼一看似乎這一切都能鏈接起來了。
這位紅桃七本來要在蚯蚓島裡對付前來搗亂的煤渣幫和焦炭幫,但臨時對我們三人產生了興趣,於是化身紅桃七前來接近我們,尤其是接近佛爾思。後來又變身吉爾達在古董攤子上和我們套近乎,最後又在棉花巷爆炸中撈了我們一把。
可是他為什麼要這麼做呢?
他為什麼這麼想接近我們?又為什麼對佛爾思那麼感興趣?
而且在蚯蚓島中,克萊恩受到了永夜港老板的委托,但不確定紅桃七是否有受到相同的委停按照老板“不喜歡發布委捅的辭,若紅桃七並不是遵從永夜港老板的意誌出現在這裡,那又是出自什麼目的來挑撥兩個幫派的鬥爭?
還有一點,克萊恩比較在意的是,紅桃七的有效回答在這個代號上戛然而止,其餘的就是自己在其他地方的一些馬甲,以及大段來自思索者之椅的廢話。
從倫納德坐在椅子上還能下意識關燈這一點來看,思索者之椅不會乾涉“使用者”的一些不用思考的潛意識行為。也就是,這位紅桃七在潛意識中就有良好的保密意識,將這個代號作為日常身份,從而掩蓋自己的真實身份。
這就明,眼前的這位秘偶大師受到過嚴格的保密訓練,一定是某個組織精心培養的成員,而且除了序列等級以外的軟實力也十分不俗。
“你聽過用撲克牌作為代號的非凡組織或者犯罪集團嗎?”克萊恩問道。
“多了去了。”倫納德皺眉,“上到第六紀後末日時代,下到十一世紀幕戰爭,光是進入紅手套檔案的、用撲克牌作為代號的組織就有一百多個。這些有的是成體係的非凡者組織,有些是使用非凡物品犯罪的集團,有的甚至是非凡者犯罪組織。
“但是這些組織都不是特彆大,我是,和第五紀末期的那個組織相比。所以這些各種撲克牌組織大多都被官方消滅了,或者成了掀不起波濫組織。”
克萊恩聽懂了倫納德的意思,也就是倫納德所經曆過的以撲克牌為代號的組織,都比不上塔羅會的規模和影響力。
“至於那些連檔案都到不聊紅手套手裡的案子,以撲克牌為代號的人就更多了。你要知道,總有一些自作聰明的人喜歡在違法犯罪的時候給自己套一些花哨的名頭。撲克牌、塔羅牌、甚至是有罪犯拿奢侈品標簽牌當‘花名’,以此來滿足自己的表現欲。
“但是來我們西維拉斯場看來,這種舉動無疑是白白給了我們更多的線索。所以隨著科技的進步,這類罪犯一般很快就能抓住。”
“至於這三百年間,以撲克牌為代號、具有很大影響力的撲克牌組織……至少沒有聽過。”
果然,無論哪個時代都不會缺少中二少年啊!
最後一句話應該是帕列斯提供的情報,至少這三百年間,沒有一個撲克牌組織能量大到足以傳入他在平斯特街的屋裡。
那麼看來這個組織沒有想象中那麼難辦。這個有著序列五實力的紅桃七也許已經是組織裡的首領了。
但是話不能得那麼滿,克萊恩繼續追問道。
“你為什麼……”
這時眾饒腳底突然爆發出一陣巨大的悶響,整個建築物都開始劇烈地晃動起來,讓眾人站不穩紛紛摔倒在地。大塊大塊的雜物與建築從頭頂上掉落,三人趕緊散開避讓。等到震動停下後,三人發現本來端坐在思索者之椅的紅桃七已經從椅子上摔到了兩米開外。(www.101novel.com)