“嗬嗬,你們就硬吹顧帆吧!就這吐字不清的歌還能聽?”
“就是就是!吐字不清是真的拉胯!”
“好家夥,這一屆的小黑子太差了吧,居然還黑顧帆吐字不清?這都幾百年前的招數了,還有用?”
“對啊!之前不是有大佬說過這件事嗎?小黑子家裡沒網?”
“彆侮辱我們小黑子哈!我們小黑子噴人都有理有據,他們是水軍!關我們小黑子什麼事情!我們小黑子覺得還是好聽!我們都是噴顧英俊太帥了,讓易帥帥怎麼活!”
“我們鍵盤俠也宣布與水軍割裂!”
水軍選擇噴顧帆的點實在是太差了。
早在顧帆的稻香發布的時候。
這個問題就解決了。
所以當程鳴的水軍以這個點攻擊顧帆的時候。
個人小黑子與網絡鍵盤俠們立馬與他們切割。
就沒有見過這麼蠢的!
羞與為伍!
顧帆的粉絲們更是樂開了花。
“水軍麵紅耳赤的憋了半天吐出幾個字:他吐字不清!在場眾人哄堂大笑!”
“好開跟了!姐妹!”
“顧帆這首歌在整個樂壇也是遙遙領先!”
“什麼叫做創新啊!顧帆這就叫創新!”
“遙遙領先!”
“......”
程鳴的這一步棋下得太差了!
相當於是撞在刀口上了!
真成小醜啦!
......
“誰在用琵琶彈奏,一曲東風破
歲月在牆上剝落,看見小時候
猶記得那年我們都還很年幼
而如今琴聲幽幽,我的等候你沒聽過
誰在用琵琶彈奏,一曲東風破
楓葉將故事染色,結局我看透
籬笆外的古道我牽著你走過
荒煙漫草的年頭,就連分手都很沉默......”
這一段歌詞的確是把人乾沉默了。
把呂嘉年給乾沉默了。
他以為顧帆是個高手。
誰知道彆人是個開派祖師。
他以為顧帆寫詞很俗氣。
誰知道彆人反手來了古典雅致的!
之前在聽顧帆的《恭喜發財》時。
他還嫌棄顧帆的歌曲歌詞俗氣。
現在的《東風破》就給了他當頭一棒。
顧帆是真正自己做到雅俗共賞了。
他已經聽出來了。
顧帆這首歌主要就是用的中國傳統的宮商角徵羽創作的。
也不能說這首歌沒有另外兩個音,但這另外兩個音被顧帆用做了裝飾音,而且用的恰到好處。
歌詞部分的轉換手法也很有意思。
用上了比擬手法。
“漂泊”、“浪跡天涯”,“離愁”跟“孤單”這些形容詞彙他都無法做一個具體的文字表述。
但在加上“一壺”、“一盞”之後,它們便有了主題,變為一個具象的幾乎可以觸摸得到的實體,使得意境更加立體。
並且歌曲中的對仗手法還讓這首歌朗朗上口。
讓呂嘉年覺得最好的一個點還是這首歌沒有“尬押”。
不會為了押韻亂寫歌詞。
現在市麵上的許多國風歌曲,都是為了押韻,強行追求辭藻華麗,導致歌詞意思極其怪異。
以為在歌詞裡加上一些殤、裳、愁、思等字詞便是國風,其實不過是辭藻堆砌。