由於少了馬克西姆夫人的分數,我終究也未能問鼎第一個比賽的冠軍。
塞德裡克露出些許遺憾的表情。
“彆在意……”
我們異口同聲道。
“你指的是……”
兩個人再次同步。
“你先說……”2
“我指的是德姆斯特朗的卡卡洛夫……”
“我指的是馬克西姆夫人……”
我倆忍俊不禁。
“是的,不用在意。”
想不到,成績加和之後,我和芙蓉·德拉庫爾的總分一致,並列第二名。
克魯姆損壞了龍蛋,排在最後一名。
塞德裡克成為了冠軍。
他的支持者在台下高呼他的名字。
“實至名歸!”
“塞德裡克是我們的王!”
“霍格沃茨必勝!”
塞德裡克看上去更加不好意思了。
他似乎覺得勝之不武,是他搶走了原本屬於我的冠軍。
我幾不可聞地衝他搖了搖頭。
沒有拿到冠軍也好。
槍打出頭鳥。
如果正如原著那般,幕後真的有人在布局,我進入決賽便是板上釘釘的事實。
通過馬克西姆夫人拒絕為我打分這件事,就可以將布斯巴頓的勢力排除在外。
剩下的幾方勢力,究竟是哪家,在刻意引我入局?
我抱著金蛋,回到寢室。
被一雙手臂圈在懷裡。
“猜猜我是誰?”(www.101novel.com)