“新作品?”
“所以,範寧先生是選擇了在這裡首演他的新作?用作品替代論證?”
“是一首小品,還是完整的多樂章作品?”賓客們互相交頭接耳,看有沒有知情人士預先了解過更多信息。
音樂演奏是沙龍的重要元素,新作首演更值得關注,隻要是一首精妙的小品首演,就能讓某場沙龍一段時間內在其他社交場合被頻頻重提,因此人們的興趣被充分調動了起來。
大廳的燈光短暫熄滅,再次亮起時,隻剩中央一圈。
四張椅子,四把譜架,組成簡單的舞台,三位淑女和一位紳士站在各自的座椅前麵。
侍者們已從大廳四周不著痕跡地進場,點燃各處燭台,以造成光線的明暗對比,既不讓舞台過於刺眼,又讓賓客們將注意力都放在接下來的演奏上。
“一場沒有提前告知的演出。”燭光映照著一旁侯爵夫人臉龐的笑意,“這是我們的小女主人羅伊麥克亞當小姐,同青年作曲家卡洛恩範寧先生一起為諸位策劃的驚喜”
侯爵夫人逐一做介紹:“除了他們外,另幾位也都是聖萊尼亞大學音樂學院的學生,拉中提琴的這位紳士大家應該很熟悉了:亞岱爾家族的盧,另外這兩位美麗的小姑娘則是尼西米勳爵的女兒瓊,以及音樂學院已故著名作曲家、指揮家安東科納爾的女兒希蘭”
四位演奏者的信息,也讓眾賓客開始持續解讀其含義。
“鐵路大亨家族的盧亞岱爾先生為之站台,這已經提前預示了範寧先生的一些藝術人格魅力”
“兩位小提琴手,正是用餐時前排兩位美麗的小姑娘,原來如此”
“沒想到最高貴耀眼的羅伊小姐親自參與到了這場演奏”
羅伊平時在校有一些演出場合,但不管是交響大廳,還是室內樂廳,都和聽眾有著“台上台下”的距離感。
而此時是真正意義上的“室內樂”,這種難得的“親切交談”氛圍,讓坐在旁邊的紳士淑女們,包括很多年輕傾慕者倍感激動。
至於赫胥黎和另幾位教授,此時既感意外,又覺頗為受用。
畢竟這裡是博洛尼亞學派的主場,作曲者和演奏者都是學生身份,這讓他們臉麵添光不少。
“所以這是卡洛恩的主動提議,還是羅伊的推動爭取?抑或兩人關係比我認為的更親密?”赫胥黎副校長坐於柔軟沙發,品著一口紅酒,暗自揣摩細節,“今年學校和城市音樂廳的合作受到藝術界廣泛關注,讚譽和質疑皆有,若今晚首演效果良好,又是一輪在主流媒體的造勢嗯,話說回來,還是得看曲子的質量如何,這應該是卡洛恩複試參賽的室內樂作品”
舞台上四人向觀眾行禮後,三人先坐下,第一小提琴希蘭走到一側鋼琴前,按下校對音準用的琴鍵,最後一個落座。
“小調第一號弦樂四重奏‘死神與少女’,題獻保羅麥克亞當侯爵說起來,這也是一首標題音樂讓我們把接下來的時間留給音樂本身。”
空弦的摩擦聲中,侯爵夫人的引導詞結束,然後款步走下舞台。
範寧一隻手搭在沙發扶邊,換了個側靠的舒服姿勢,遙遙看向燈光下的四人。